Fatih Kısaparmak - Yarına Kaç Var - translation of the lyrics into German

Yarına Kaç Var - Fatih Kısaparmaktranslation in German




Yarına Kaç Var
Wie lange bis Morgen
Gelmiş geçmiş türkülerin ilk sözü sensin
Du bist das erste Wort aller Lieder, die je gesungen wurden
Vazgeçemiyorum senden, tütün gibisin
Ich kann nicht von dir lassen, du bist wie Tabak
Gelmiş geçmiş türkülerin ilk sözü sensin
Du bist das erste Wort aller Lieder, die je gesungen wurden
Vazgeçemiyorum senden, tütün gibisin
Ich kann nicht von dir lassen, du bist wie Tabak
Ekmeği ikiye beraber böldük
Wir haben das Brot zusammen geteilt
Birlikte ağladık, birlikte güldük
Wir haben zusammen geweint, zusammen gelacht
Yıllar girdi aramıza, birlikte öldük
Jahre kamen zwischen uns, wir starben zusammen
Yollar girdi aramıza, birlikte öldük
Wege kamen zwischen uns, wir starben zusammen
Geceden sonra sabah
Nach der Nacht kommt der Morgen
Her kıştan sonra ilkbahar
Nach jedem Winter kommt der Frühling
Yarına, yarına
Wie lange, wie lange
Yarına kaç var çocuklar?
Wie lange bis Morgen, Kinder?
Geceden sonra sabah
Nach der Nacht kommt der Morgen
Her kıştan sonra ilkbahar
Nach jedem Winter kommt der Frühling
Yarına, yarına
Wie lange, wie lange
Yarına kaç var çocuklar?
Wie lange bis Morgen, Kinder?
Ne olur söyle, benim mi bu titreyen el?
Sag mir bitte, ist das meine zitternde Hand?
Yalvarırım, şimdi git de yıllarca önce gel
Ich flehe dich an, geh jetzt und komm vor Jahren wieder
Ne olur söyle, benim mi bu titreyen el?
Sag mir bitte, ist das meine zitternde Hand?
Yalvarırım, şimdi git de yıllarca önce gel
Ich flehe dich an, geh jetzt und komm vor Jahren wieder
Ellerim elini ner'den tanıyor?
Woher kennen meine Hände deine?
Yaklaştıkça sabah gece utanıyor
Je näher der Morgen rückt, desto mehr schämt sich die Nacht
Bir yeşil gözden içeri düş ıslanıyor
Ein grüner Blick wird in einem Traum nass
Bir pembe yağmur altında aşk ıslanıyor
Unter einem rosa Regen wird die Liebe nass
Geceden sonra sabah
Nach der Nacht kommt der Morgen
Her kıştan sonra ilkbahar
Nach jedem Winter kommt der Frühling
Yarına, yarına
Wie lange, wie lange
Yarına kaç var çocuklar?
Wie lange bis Morgen, Kinder?
Geceden sonra sabah
Nach der Nacht kommt der Morgen
Her kıştan sonra ilkbahar
Nach jedem Winter kommt der Frühling
Yarına, yarına
Wie lange, wie lange
Yarına kaç var çocuklar?
Wie lange bis Morgen, Kinder?
Geceden sonra sabah
Nach der Nacht kommt der Morgen
Her kıştan sonra ilkbahar
Nach jedem Winter kommt der Frühling
Yarına, yarına
Wie lange, wie lange
Yarına kaç var çocuklar?
Wie lange bis Morgen, Kinder?
Geceden sonra sabah
Nach der Nacht kommt der Morgen
Her kıştan sonra...
Nach jedem Winter...





Writer(s): Nevzat Celik, Fatih Gungor Kisaparmak


Attention! Feel free to leave feedback.