Lyrics and translation Fatih Kısaparmak - Yemen Potporisi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yemen Potporisi
Йеменское попурри
Havada
bulut
yok,
bu
ne
dumandır
В
небе
нет
облаков,
что
это
за
дым?
Mahlede
ölen
yok,
bu
ne
figandır
В
квартале
никто
не
умирал,
что
это
за
плач?
Şu
Yemen
elleri
ne
de
yamandır
Эта
Йеменская
сторона,
как
же
она
опасна!
Ano
Yemendir
Gülü
çemendir
Ах,
Йемен,
розы,
луга,
Giden
gelmiyor
Acep
nedendir
Ушедшие
не
возвращаются.
Интересно,
почему?
Burası
Muş'tur
Yolu
yokuştur
Это
Муш,
дорога
трудная,
Giden
gelmiyor
Acep
ne
iştir
Ушедшие
не
возвращаются.
Интересно,
в
чём
дело?
Kışlanın
önünde
redif
sesi
var
У
казармы
звучит
сигнал
горна,
Bakın
çantasında
acep
nesi
var
Посмотри,
что
у
него
в
сумке,
Bir
çift
kundurayla
bir
de
fesi
var
Пара
башмаков
и
феска.
Ano
Yemendir
Gülü
çemendir
Ах,
Йемен,
розы,
луга,
Giden
gelmiyor
Acep
nedendir
Ушедшие
не
возвращаются.
Интересно,
почему?
Burası
Muş'tur
Yolu
yokuştur
Это
Муш,
дорога
трудная,
Giden
gelmiyor
Acep
ne
iştir
Ушедшие
не
возвращаются.
Интересно,
в
чём
дело?
Mızıka
çalınır
düğün
mü
sandın
Играет
губная
гармошка,
ты
думала,
это
свадьба?
Al
yeşil
bayrağı
gelin
mi
sandın
Зелёный
флаг,
ты
думала,
это
невеста?
Yemen'e
gideni
gelir
mi
sandın
Ушедший
в
Йемен,
ты
думала,
он
вернётся?
Dön
gel
ağam
dön
gel
dayanamiram
Вернись,
мой
господин,
вернись,
я
не
вынесу!
Uyku
gaflet
basmış
uyanamiram
Сон
сморил
меня,
я
не
могу
проснуться,
Ağam
öldüğüne
inanamiram.
Не
могу
поверить,
что
мой
господин
мёртв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.