Fatih Kısaparmak - Ağaçlar Ayakta Ölür - translation of the lyrics into German




Ağaçlar Ayakta Ölür
Bäume sterben aufrecht
Gün gelir bunları da unutursun
Der Tag wird kommen, an dem du auch das vergisst
Gün gelir gözyaşını kurutursun
Der Tag wird kommen, an dem du deine Tränen trocknest
Gün gelir bunları da unutursun
Der Tag wird kommen, an dem du auch das vergisst
Gün gelir yüreğini avutursun
Der Tag wird kommen, an dem du dein Herz tröstest
Zamanla öyle değişirki insan
Mit der Zeit verändert sich der Mensch so sehr
Gün gelir ateşini soğutursun
Der Tag wird kommen, an dem du dein Feuer löschst
Ağlama yaşamak kumar olsada
Weine nicht, auch wenn das Leben ein Glücksspiel ist
Ağlama seni vuran yar yar olsada
Weine nicht, auch wenn dich deine Liebste verletzt
Ağlama mevsim sonbahar olsada
Weine nicht, auch wenn die Jahreszeit Herbst ist
Ağaclar ayakta ölür
Bäume sterben aufrecht
Ağlama seni vuran yar olsada
Weine nicht, auch wenn dich deine Liebste verletzt
Ağlama saclarında kar olsada
Weine nicht, auch wenn dein Haar weiß wie Schnee ist
Ağlama yaşamak kumar olsada
Weine nicht, auch wenn das Leben ein Glücksspiel ist
Ağaclar ayakta ölür
Bäume sterben aufrecht
Şimdiki aklınla yeniden başlaya bilseydin herşeye
Wenn du mit deinem jetzigen Verstand alles noch einmal beginnen könntest
Pişmanlıkların olmazdı bugüngü kadar
Hättest du nicht so viele Reuegefühle wie heute
Doya doya gülmeleri zaten unuttun
Aus vollem Herzen zu lachen, hast du ohnehin schon vergessen
Ve sevmeleri
Und zu lieben
Ve sevilmeleri
Und geliebt zu werden
Seneler nasıl da su gibi aktı
Wie schnell die Jahre wie Wasser verflossen sind
Hatırası bile öyle uzak ki
Selbst die Erinnerung daran ist so fern
Başını koyupta bir omuza
Deinen Kopf an eine Schulter zu legen
Güzel şeyleri duymayalı cok oldu
Und schöne Dinge zu hören, ist schon lange her
Lanet olsun
Verdammt sei's
Varsın kimseler bilmesin hayatta mısın
Soll doch niemand wissen, ob du noch lebst
Ah"Bu şarkıların gözü kör olsun"
Ach, "diese Lieder sollen erblinden"
Gün gelir hayata yine doğarsın
Der Tag wird kommen, an dem du wieder zum Leben erwachst
Gün gelir kahrolduğuna yanarsın
Der Tag wird kommen, an dem du bereust, dich aufgegeben zu haben
Gün gelir hayata yine doğarsın
Der Tag wird kommen, an dem du wieder zum Leben erwachst
Gün gelir üzüldüğüne yanarsın
Der Tag wird kommen, an dem du bereust, traurig gewesen zu sein
Yüzünde acı bir gülümseyişle
Mit einem bitteren Lächeln auf deinem Gesicht
Anarsın geçmiş günleri anarsın
Wirst du dich an vergangene Tage erinnern, dich erinnern
Ağlama seni vuran yar olsa da
Weine nicht, auch wenn dich deine Liebste verletzt
Ağlama saçlarında kar olsa da
Weine nicht, auch wenn dein Haar weiß wie Schnee ist
Ağlama yaşamak kumar olsa da
Weine nicht, auch wenn das Leben ein Glücksspiel ist
Ağaclar ayakta ölür
Bäume sterben aufrecht
Ağlama seni vuran yar olsa da
Weine nicht, auch wenn dich deine Liebste verletzt
Ağlama buraya kadar olsa da
Weine nicht, auch wenn es bis hierher war
Ağlama sonu intihar olsa da
Weine nicht, auch wenn das Ende Selbstmord ist
Ağaçlar ayakta ölür
Bäume sterben aufrecht





Writer(s): Mehmet Hakki Balamir, Fatih Gungor Kisaparmak


Attention! Feel free to leave feedback.