Fatima Guedes - Deixa Falar - translation of the lyrics into German

Deixa Falar - Fatima Guedestranslation in German




Deixa Falar
Lass sie reden
Todo mundo pensa
Alle denken,
Que eu tenho um xodó.
dass ich einen Schwarm habe.
Deixa falar, será que é?
Lass sie reden, ist es so?
Mas eu dou o meu amor
Doch ich gebe meine Liebe
Pra quem eu quiser
wem ich will,
Eu dou pra quem eu quiser.
ich gebe, wem ich will.
Todo mundo pensa
Alle denken,
Que um xodó é asim
dass ein Schwarm so ist:
Chegar, ficar, grudar ni mim.
Kommen, bleiben, an mir kleben.
Mas, assim, grudadinha,
Doch so angeklebt
Eu sou mais maxixeira,
bin ich frecher,
Eu sou a fina flor
ich bin die feinste Blüte
Da mulher brasileira.
der brasilianischen Frau.
Todo mundo pensa
Alle denken,
Que eu gosto de você.
dass ich dich mag.
Deixa falar, que eu quero ver
Lass sie reden, ich will sehen,
Do carinho que eu guardo
von der Zärtlichkeit, die ich bewahre,
Ninguém vai saber
wird niemand wissen,
Ninguém jamais vai saber.
niemand wird es je wissen.
Minha vida é um maxixe
Mein Leben ist ein Maxixe
E maxixe é assim
und Maxixe ist so:
Chegar, ficar, grudar ni mim.
Kommen, bleiben, an mir kleben.
Mas se eu tenho um xodó
Doch wenn ich einen Schwarm habe,
Que me faz tão brejeira
der mich so kokett macht,
Eu sou a fina flor
bin ich die feinste Blüte
Da mulher brasileira.
der brasilianischen Frau.





Writer(s): Fatima Guedes


Attention! Feel free to leave feedback.