Lyrics and translation Fatlip - What's Up Fatlip?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Up Fatlip?
Как дела, Fatlip?
Feeling
downtrodden
Чувствую
себя
подавленным,
Fresh
kid
turned
rotten
Свежий
пацан
превратился
в
гнильё.
I
can't
believe
how
naive
that
I've
gotten
Не
могу
поверить,
насколько
наивным
я
стал.
Over
the
years
seems
like
I'm
getting
dumber
С
годами,
кажется,
я
становлюсь
тупее,
Reminiscing
to
a
time
when
I
was
younger
with
a
hunger
Вспоминаю
времена,
когда
я
был
моложе,
с
голодом,
Full
of
dreams,
determination
and
self-esteem
Полный
мечтаний,
решимости
и
самоуважения.
But
now
it
seems
they
hesitate
to
be
on
my
team
Но
теперь,
кажется,
они
не
хотят
быть
в
моей
команде.
You
know
the
routine,
when
you
winnin'
they
grinnin'
Ты
знаешь
расклад:
когда
ты
побеждаешь,
они
скалятся,
All
up
in
your
face
like
they
was
with
you
from
the
beginning
Все
лезут
к
тебе
в
лицо,
как
будто
были
с
тобой
с
самого
начала.
But
on
the
flipside
Но
с
другой
стороны,
When
you're
washed
up
like
a
riptide
Когда
ты
выжат,
как
отлив,
Fools
clown
about
how
you
slipped
and
let
shit
slide
Дураки
болтают
о
том,
как
ты
облажался
и
позволил
всему
выскользнуть.
Beside
the
fact
Помимо
того
факта,
My
voice
is
wack
Что
мой
голос
— отстой,
Clowns
is
running
'round,
talk
about
I
smoke
crack
Клоуны
бегают
вокруг
и
говорят,
что
я
курю
крэк.
Ain't
got
no
homies
that
got
my
back
У
меня
нет
корешей,
которые
бы
прикрыли
мне
спину.
Yeah
I'm
a
brother
but
sometimes
I
don't
feel
black
Да,
я
братан,
но
иногда
я
не
чувствую
себя
черным.
My
girl
is
white
Моя
девушка
белая,
My
game
ain't
tight
Мои
дела
плохи.
Niggers
who
ain't
seein'
me
around
be
like
"Dude,
you
a'ight?"
Ниггеры,
которые
не
видят
меня
вокруг,
такие:
"Чувак,
ты
в
порядке?"
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Going
like
a
sucker
almost
every
day
Веду
себя
как
лох
почти
каждый
день.
In
the
back
of
your
mind
you're
probably
thinking
I
was
gay
В
глубине
души
ты,
наверное,
думаешь,
что
я
гей.
But
naw,
I'm
just
a
bitch-ass
nigger
Но
нет,
я
просто
ниггер-тряпка,
The
type
that
get
jacked
up
by
the
rich-ass
nigger
Такой
тип,
которого
грабит
богатый
ниггер.
See,
I've
been
loser
just
about
all
my
life
Видишь
ли,
я
был
неудачником
почти
всю
свою
жизнь,
Type
that
tryin'
to
turn
a
ho
into
a
housewife
Из
тех,
кто
пытается
превратить
шлюху
в
домохозяйку.
What
do
you
expect?
I
give
respect
Чего
ты
ждешь?
Я
уважаю
And
feel
for
all
hoes
niggers
keep
in
check
И
сочувствую
всем
шлюхам,
которых
ниггеры
держат
в
узде.
Far
from
hard,
emotionally
scarred
Далек
от
жестокости,
эмоционально
травмирован.
On
Rico
Boulevard
I
was
regarded
as
a
retard
На
Рико
Бульваре
меня
считали
дебилом.
I
make
my
self
sick
Меня
тошнит
от
себя,
Get
on
my
own
nerves
Действую
себе
на
нервы.
Immature,
insecure,
grown-up
nerd
Незрелый,
неуверенный
в
себе,
взрослый
ботаник,
Has-been
MC
on
a
label
that's
unstable
Бывший
МС
на
лейбле,
который
дышит
на
ладан,
Chopping
Bliggy
on
the
table
Крошит
Bliggy
на
столе.
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?",
And
I
say
"Coolin'"
А
я
говорю:
"Охлаждаюсь".
Who
am
I
kidding?
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Кого
я
дурачу?
When
they
be
like
"What's
up
FatLip?"
Когда
они
спрашивают:
"Как
дела,
FatLip?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Lemel Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.