Fato - Cuando Era Niño - En Vivo Monterrey, N. L / 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fato - Cuando Era Niño - En Vivo Monterrey, N. L / 2003




Cuando Era Niño - En Vivo Monterrey, N. L / 2003
Когда я был мальчишкой - Живое выступление, Монтеррей, Н. Л. / 2003
Cuando llega a mi nariz aquellos olores de infancia
Когда до моего носа доносятся те самые запахи детства,
O llegan a mi vida recuerdos,
Или в мою жизнь возвращаются воспоминания,
Cuando aquel casete en blanco no estaba
Когда та чистая кассета еще не была
Tan gastado con malas ideas,
Так заезжена дурными идеями,
Apenas éramos niños, se acuerdan?
Мы ведь были совсем мальчишками, помнишь?
Desgraciadamente vas creciendo y tu vida se va contaminando
К сожалению, ты растешь, и твоя жизнь становится все более испорченной.
Y si yo pudiera retroceder el tiempo
И если бы я мог повернуть время вспять,
O si dios me permitiera elegir en qué momento
Или если бы Бог позволил мне выбрать момент,
De mi vida estar en donde acabar;
В котором я хотел бы остаться навсегда;
Seguramente le pediría volver a ser niño,
Я бы, конечно, попросил снова стать ребенком,
Pero ya no se puede.
Но это уже невозможно.
Me hubiese gustado seguir siendo niño
Мне бы хотелось остаться мальчишкой,
Ausente de todo sin ningún compromiso
Свободным от всего, без каких-либо обязательств,
Entonces la vida era mía
Тогда жизнь принадлежала мне,
La tristeza no dolía
Печаль не причиняла боли,
La sonrisa en un pequeño
Улыбка у ребенка
Es el pan de cada día
- Это хлеб насущный.
Me hubiese gustado quedarme en un niño
Мне бы хотелось остаться мальчишкой,
Jugar al adulto pero no haber crecido
Играть во взрослого, но не взрослеть,
Soñar con la amiga de mi hermana
Мечтать о подруге моей сестры,
Que aunque mayor parecía
Которая, хоть и была старше,
O mas bien me imaginaba
Или, скорее, мне казалось,
Que también yo le gustaba
Что я тоже ей нравился.
Cuando era niño nada se me complicaba
Когда я был ребенком, ничто не казалось мне сложным,
Pensaba distinto
Я думал иначе,
Era distinto
Я был другим,
La vida no me cuestionaba
Жизнь не задавала мне вопросов.
Cuando era niño nada me atemorizaba
Когда я был ребенком, меня ничто не пугало,
Una caída era rutina
Падение было обычным делом,
Dolía pero me levantaba
Больно, но я вставал.
Cuando era niño...
Когда я был ребенком...
Bendita niñez
Благословенно детство.
Me hubiese gustado seguir siendo niño (como no.)
Мне бы хотелось остаться мальчишкой (еще как).
A pesar de la escuela y también de mi abuela
Несмотря на школу и мою бабушку,
Que por sus sueños frustrados de ser peluquera
Которая из-за своих несбывшихся мечтаний стать парикмахером,
Me trasquilo la cabeza
Обрила мне голову,
Y en lugar de raya en medio
И вместо пробора посередине,
Fato parecía carretera
У меня на голове была как будто дорога.
Cuando era niño nada se me complicaba
Когда я был ребенком, ничто не казалось мне сложным,
Pensaba distinto
Я думал иначе,
Era distinto
Я был другим,
La vida no me cuestionaba
Жизнь не задавала мне вопросов.
Cuando era niño nada me atemorizaba
Когда я был ребенком, меня ничто не пугало,
Una caída era rutina
Падение было обычным делом,
Dolía pero me levantaba
Больно, но я вставал.
Cuando era niño
Когда я был ребенком,
Cuando era niño.
Когда я был ребенком.
Cuando era niño.
Когда я был ребенком.
Pero tuve que crecer, tuve que crecer
Но мне пришлось повзрослеть, мне пришлось повзрослеть.





Writer(s): Enrique Guzman Yanez


Attention! Feel free to leave feedback.