Lyrics and translation Fatoni - C'mon das geht auch klüger
Is'
leider
nix,
Fatoni
Is'
к
сожалению
ничего,
Fatoni
Ich
wollte
geil
aussehen,
Topmodelsyndrom
(sheesh)
Я
хотел
выглядеть
возбужденным,
синдром
топ-модели
(sheesh)
Und
dachte,
dann
mach'
ich
halt
Kollegahs
Bosstransformation
И
подумал,
что
тогда
я
остановлю
трансформацию
босса
коллеги
Aber
dann
war
die
voll
teuer
und
mir
die
Kohle
zu
schade
Но
тогда
полный
был
дорогим,
и
мне
было
жаль
угля
Ich
dachte,
das
geht
auch
ohne,
ess'
keine
Kohlenhydrate
Я
думал,
что
это
тоже
без,
не
ешьте
углеводы
Nur
Eiweißshakes,
kleine
Steaks
und
jeden
Tag
ins
Gym
Только
протеиновые
коктейли,
маленькие
стейки
и
каждый
день
в
тренажерном
зале
Aber
dann
war
ich
nicht
jeden
Tag
drin
Но
тогда
я
не
был
в
нем
каждый
день
Mann,
was
bin
ich
für
Hurensohn
- (sheesh)
Человек,
что
я
за
сукин
сын
- (sheesh)
Jetzt
hab
ich
über
20
Kilo
zugenomm'
Теперь
у
меня
есть
более
20
килограммов'
"Ach,
c'mon
das
geht
auch
klüger"
"Ах,
c'mon
это
тоже
умнее"
Ich
war
mal
saufen
mit
den
Jungs
Я
когда
- то
пил
с
парнями
Und
wir
kamen
auf
den
Punkt:
alle
feige
außer
uns
И
мы
попали
в
точку:
все
трусливые,
кроме
нас
Doch
ich
rede
nicht
von
zuschlagen
(sheesh)
Но
я
не
говорю
о
избиении
(sheesh)
Ich
rede
von
Mutproben,
also
alle
ab
in
den
Tattooladen
Я
говорю
о
образцах
мужества,
поэтому
все
в
магазине
татуировок
Und
ich
sagte:
mach
auf
meinen
dicken
Bauch
einen
Sixpack
drauf
И
я
сказал:
Открывай
мой
толстый
живот
Sixpack
есть
на
нем
Kein
Problem,
ich
halt
die
Stiche
aus
Нет
проблем,
я
выдержу
стежки
Und
im
Freibad
gelten
alle
Blicke
mir
И
в
открытом
бассейне
все
взгляды
обращены
на
меня
Es
ist
kein
Sixpack
Muskeln,
es
ist
ein
Sixpack
Bier
Это
не
шесть
пакетов
мышц,
это
шесть
пакетов
пива
"Ach,
c'mon
das
geht
auch
klüger"
"Ах,
c'mon
это
тоже
умнее"
Was
ha'm
wir
nicht
gelacht,
hahaha,
schieß
mich
tot
Что
ха'м
мы
не
смеялись,
хахаха,
стреляй
в
меня
мертвым
Fatoni
am
Mikrofon,
ich
bin
ein
Idiot
Фатони
у
микрофона,
я
идиот
Der
dumme
Mann
von
nebenan,
der
doofe
Kerl
von
gegenüber
Глупый
человек
по
соседству,
глупый
парень
напротив
Man
sagt
schon
nicht
mehr
"Hallo",
man
sagt:
Вы
уже
не
говорите
"привет",
вы
говорите:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
Was
ha'm
wir
nicht
gelacht,
hahaha,
schieß
mich
tot
Что
ха'м
мы
не
смеялись,
хахаха,
стреляй
в
меня
мертвым
Fatoni
am
Mikrofon,
ich
bin
ein
Idiot
Фатони
у
микрофона,
я
идиот
Der
dumme
Mann
von
nebenan,
der
doofe
Kerl
von
gegenüber
Глупый
человек
по
соседству,
глупый
парень
напротив
Man
sagt
schon
nicht
mehr
"Hallo",
man
sagt:
Вы
уже
не
говорите
"привет",
вы
говорите:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
C'm
C'mon
das
geht
auch
klüger,
C'm
C'mon
das
geht
auch
klüger
C'm
C'mon
это
также
умнее,
C'm
C'mon
это
также
умнее
C'mon
C'mon
C'm
C'm
C'mon
C'mon
das
geht
auch
klüger
C'mon
C'mon
C'm
c'm
c'Mon
C'mon
это
также
умнее
Ich
brauchte
mal
Geld,
ziemlich
viel
und
ziemlich
schnell
Мне
нужны
были
деньги,
довольно
много
и
довольно
быстро
Und
dachte,
pfff,
kein
Problem,
dann
werd
ich
einfach
kriminell,
ah
И
думал,
пффф,
нет
проблем,
тогда
я
просто
становлюсь
преступным,
ах
Also
dachte
ich
sehr
lang
Так
что
я
думал
очень
долго
Und
schließlich
hatt'
ich
einen
Plan:
И,
наконец,
у
меня
есть
план:
Fuhr
nachts
mit
dem
Auto
und
ich
crashte
in
die
Bank
Ехал
ночью
на
машине,
и
я
врезался
в
банк
Ging
zum
Automaten
und
ich
kettete
ihn
an,
yeah
Пошел
к
автомату,
и
я
приковал
его,
да
Ab
ins
Auto
und
auf's
Gas
Садитесь
в
машину
и
на
газ
Aber
leider
war
es
der
Kontoauszugsautomat
Но,
к
сожалению,
это
был
автомат
выписки
по
счету
"Ach,
c'mon
das
geht
auch
klüger"
"Ах,
c'mon
это
тоже
умнее"
Ich
schrieb
diesen
Song
und
dachte,
boah,
das
ist
ein
Hit
Я
написал
эту
песню
и
подумал,
что
боа,
это
хит
Doch
für
'nen
echten
Hit
brauch'
ich
noch
eine
Story
mit
'ner
Bitch
Но
для
настоящего
хита
мне
нужна
еще
одна
история
с
стервой
So
witzig
und
versaut,
denn
ich
weiß
ganz
genau
Так
смешно
и
гадко,
потому
что
я
точно
знаю
Für
die
Massen
braucht
man
immer
'ne
Geschichte
mit
'ner
Frau
(swag)
Для
масс
всегда
нужна
история
с
женщиной
(swag)
Also
guckte
ich
als
erstes
in
meine
Biografie
(sheesh)
Поэтому
я
первым
делом
заглянул
в
свою
биографию
(sheesh)
Irgendwie
fiel
mir
dann
auf
wirklich
viel
ging
da
nie
Как-то
я
тогда
упал
на
действительно
много
никогда
не
ходил
Ich
dachte,
kein
Problem,
ich
bin
kreativ
Я
думал,
что
нет
проблем,
я
творческий
Doch
kam
ich
nur
auf
ein
Klischee:
irgendwas
mit
'nem
Transvestit
Но
я
пришел
только
к
стереотипу:
что-то
с
трансвеститом
"Ach,
c'mon
das
geht
auch
klüger"
"Ах,
c'mon
это
тоже
умнее"
Was
ha'm
wir
nicht
gelacht,
hahaha,
schieß
mich
tot
Что
ха'м
мы
не
смеялись,
хахаха,
стреляй
в
меня
мертвым
Fatoni
am
Mikrofon,
ich
bin
ein
Idiot
Фатони
у
микрофона,
я
идиот
Der
dumme
Mann
von
nebenan,
der
doofe
Kerl
von
gegenüber
Глупый
человек
по
соседству,
глупый
парень
напротив
Man
sagt
schon
nicht
mehr
"Hallo",
man
sagt:
Вы
уже
не
говорите
"привет",
вы
говорите:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
Was
ha'm
wir
nicht
gelacht,
hahaha,
schieß
mich
tot
Что
ха'м
мы
не
смеялись,
хахаха,
стреляй
в
меня
мертвым
Fatoni
am
Mikrofon,
ich
bin
ein
Idiot
Фатони
у
микрофона,
я
идиот
Der
dumme
Mann
von
nebenan,
der
doofe
Kerl
von
gegenüber
Глупый
человек
по
соседству,
глупый
парень
напротив
Man
sagt
schon
nicht
mehr
"Hallo",
man
sagt:
Вы
уже
не
говорите
"привет",
вы
говорите:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
C'm
C'mon
das
geht
auch
klüger,
C'm
C'mon
das
geht
auch
klüger
C'm
C'mon
это
также
умнее,
C'm
C'mon
это
также
умнее
C'mon
C'mon
C'm
C'm
C'mon
C'mon
das
geht
auch
klüger
C'mon
C'mon
C'm
c'm
c'Mon
C'mon
это
также
умнее
Ich
würd'
gern
behaupten
Ahzumjot
labert
Schrott
Я
хотел
бы
Ahzumjot
мелет
утверждают
лом
Doch
ich
sag
mal
so,
ich
hab
ein'
Kopf,
aber
der
sagt
sehr
oft:
Но
я
говорю
Так,
у
меня
есть
голова,
но
он
говорит
очень
часто:
"Ich
hab'
kein
Bock"
"У
меня
нет
козла"
Ich
würd'
gern
sagen,
C'mon
da
steh
ich
drüber
Я
хотел
бы
сказать,
C'mon
там
я
стою
над
ним
Doch
er
hat
schon
einen
Punkt,
wenn
er
sagt:
Но
у
него
уже
есть
точка,
когда
он
говорит:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
C'm
C'mon
das
geht
auch
klüger,
C'm
C'mon
das
geht
auch
klüger
C'm
C'mon
это
также
умнее,
C'm
C'mon
это
также
умнее
C'mon
C'mon
C'm
C'm
C'mon
C'mon
das
geht
auch
klüger
C'mon
C'mon
C'm
c'm
c'Mon
C'mon
это
также
умнее
(Sheesh,
wouh,
wouh,
hrrr,
peng
peng)
(Sheesh,
wouh,
wouh,
hrrr,
peng
peng)
Was
ha'm
wir
nicht
gelacht,
hahaha,
schieß
mich
tot
Что
ха'м
мы
не
смеялись,
хахаха,
стреляй
в
меня
мертвым
Fatoni
am
Mikrofon,
ich
bin
ein
Idiot
Фатони
у
микрофона,
я
идиот
Der
dumme
Mann
von
nebenan,
der
doofe
Kerl
von
gegenüber
Глупый
человек
по
соседству,
глупый
парень
напротив
Man
sagt
schon
nicht
mehr
"Hallo",
man
sagt:
Вы
уже
не
говорите
"привет",
вы
говорите:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
Was
ha'm
wir
nicht
gelacht,
hahaha,
schieß
mich
tot
Что
ха'м
мы
не
смеялись,
хахаха,
стреляй
в
меня
мертвым
Fatoni
am
Mikrofon,
ich
bin
ein
Idiot
Фатони
у
микрофона,
я
идиот
Der
dumme
Mann
von
nebenan,
der
doofe
Kerl
von
gegenüber
Глупый
человек
по
соседству,
глупый
парень
напротив
Man
sagt
schon
nicht
mehr
"Hallo",
man
sagt:
Вы
уже
не
говорите
"привет",
вы
говорите:
"C'mon
das
geht
auch
klüger"
"C'mon
это
также
умнее"
Is'
leider
nix,
Fatoni
Это
Лейдер
Никс,
Фатони.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.