Lyrics and translation Fatoni - Das ist alles Kunst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
komm'
in
die
Booth
wie
ein
Mikrofonständer
Я
вхожу
в
Бут,
как
подставка
для
микрофона
Haha
Ständer
(Haha)
Ха-Ха-Ха-Ха!)
Ich
bin
wie
ein
Gangster-Rapper,
denn
ich
war
noch
niemals
ein
Gangster
(niemals)
Я
похож
на
гангстерского
рэпера,
потому
что
я
никогда
не
был
гангстером
(никогда)
Deine
Mutter
ist
wie
W-Lan
von
McDonalds,
Homey,
jeder
darf
rein
(jeder)
Ваша
мама
похожа
на
Wi-Fi
от
McDonalds,
Homey,
все
могут
войти
(каждый)
Ich
bin
Ü30,
ist
ne
Party
scheiße
geh'
ich
halt
heim
(true
story)
Я
Ü30,
это
вечеринка
дерьмо,
я
иду
домой
(true
story)
Ich
hab'
kein
Bock
mit
den
Arschlöchern
rumzureden
(niemals)
У
меня
нет
козла,
чтобы
болтать
с
придурками
(никогда)
Ich
hab'
nur
Bock
diese
Arschlöcher
umzulegen
(peng
peng)
Я
просто
козел,
чтобы
убить
этих
придурков
(Пэн
Пэн)
Sieh',
ich
winke
die
Taxen
ran,
seitdem
ich
das
ganze
Geld
hab'
Смотри,
я
машу
такси
с
тех
пор,
как
у
меня
есть
все
деньги
Denn
ich
verdien'
jetzt
ganz
ok,
so
wie
ein
Angestellter
(ganz
ok)
Потому
что
я
зарабатываю
сейчас
очень
хорошо,
так
же,
как
сотрудник
(очень
хорошо)
Ich
sitze
bei
Dexi
und
trinke
den
Rotwein,
als
wär'
ich
ein
Anwalt
(Einspruch)
Я
сижу
с
Декси
и
пью
красное
вино,
как
будто
я
адвокат
(возражение)
Dann
lasse
ich
mir
von
ihm
Pillen
verschreiben,
als
wär'
das
'ne
Anstalt
Тогда
я
позволю
ему
прописать
мне
таблетки,
как
если
бы
это
было
учреждение
Leute
fragen:
"Was
ist
dein
Signatur
Move?"
(bitte
verrate
es
uns)
Люди
спрашивают:
"Какова
ваша
подпись?"(пожалуйста,
сообщите
нам)
Und
ich
sage:
"Ähh...
ich
fick
deine
Crew"
(yeah)
И
я
говорю:
"Эхх...
я
трахаю
твой
экипаж"
(да)
Echten
Männern
geht
es
nur
noch
um
Testosteron
(Testosteron)
Настоящие
мужчины
- это
только
тестостерон
(Тестостерон)
Scheiß
drauf
was
in
Büchern
steht,
wir
leugnen
heute
die
Evolution
(Evolution)
К
черту
то,
что
написано
в
книгах,
мы
сегодня
отрицаем
эволюцию
(эволюция)
Alles
nur
euer
Problem
(euer
Problem)
Все
только
ваша
проблема
(ваша
проблема)
Gar
nicht
mein
Ding
(gar
nicht
mein
Ding)
Совсем
не
моя
вещь
(совсем
не
моя
вещь)
Ich
bin
der
King
(ja
ich
bin's),
wie
der
Vater
von
Prince
Я
король
(да
это
я),
как
отец
принца
Dexi
und
Fatoni,
holla
an
die
Jungs
(holla)
Dexi
и
Fatoni,
holla
ребятам
(holla)
Das
bleibt
alles
da,
(renn
nicht
weg)
das
ist
alles
Kunst
(alles
Kunst)
Все
это
остается
там,
(не
убегайте)
это
все
искусство
(все
искусство)
Wir
ballern
Lines
(ballern
Lines),
wir
ballern
rum
Мы
стреляем
Lines(
стреляем
Lines),
мы
стреляем
Peng
Peng,
alle
fallen
um
Пэн
Пэн,
все
падают
вокруг
Dexi
und
Fatoni,
holla
an
die
Jungs
(holla)
Dexi
и
Fatoni,
holla
ребятам
(holla)
Das
bleibt
alles
da,
(renn
nicht
weg)
das
ist
alles
Kunst
(alles
Kunst)
Все
это
остается
там,
(не
убегайте)
это
все
искусство
(все
искусство)
Wir
ballern
Lines
(Lines),
wir
ballern
rum
(rum)
Мы
стреляем
Lines
(Lines),
мы
стреляем
(ром)
Peng
Peng,
alle
fallen
um
Пэн
Пэн,
все
падают
вокруг
Morgens
um
sieben,
du
gehst
zu
deinem
Job
in
'nem
rosa'nem
Hemd
(oder
lachsfarben)
Утром
в
семь,
вы
идете
на
работу
в
розовой
рубашке
(или
цвета
лосося)
Yung
Dexter,
beim
Metzger,
bekommt
eine
Scheibe
Lyoner
geschenkt
(danke)
Юнг
Декстер,
у
мясника,
получает
в
подарок
ломтик
Лионера
(спасибо)
Warst
die
letzten
Jahrzehnte
ein
Komapatient
Были
ли
последние
десятилетия
пациентом
комы
Jetzt
ist
die
goldene
Ära
vorbei
und
der
"hell
of
a
guy"
von
damals
ist
heute
ein
Typ,
der
im
Wohnwagen
pennt
(wach
auf)
Теперь
золотая
эра
закончилась,
и
"ад
парня"
того
времени
сегодня-парень,
который
пирует
в
караване
(проснись)
Ich
komme
in
die
Booth
wie
Ronald
McDonald
holla
at
you
(holla
at
you)
Я
вхожу
в
Бут,
как
Рональд
Макдональд
holla
at
you
(holla
at
you)
Yes
Homie,
Dexter
und
Fatoni
wieder
mal
toller
als
du
(toller
als
du)
Yes
Homie,
Декстер
и
Фатони
снова
Толлер,
чем
вы
(Толлер,
чем
вы)
Reime
sind
simpel,
Inhalt
egal,
denn
es
rollt
wie
ein
Zug
(toot
toot)
Рифмы
просты,
содержание
не
имеет
значения,
потому
что
он
катится,
как
поезд
(toot
toot)
Und
solange
mir
alle
bei
Instagram
folgen
ist
cool,
der
Erfolg
steht
mir
gut
(Pretty
Dexi)
И
до
тех
пор,
пока
все
следуют
за
мной
в
Instagram
круто,
успех
в
порядке
для
меня
(Pretty
Dexi)
Ich
war
nie
an
der
Börse,
nehm'
nur
Bares,
geb'
die
Gage
(Zwei
G)
Я
никогда
не
был
на
бирже,
беру
только
наличные,
даю
Гейдж
(два
G)
Stell'
keine
Fragen
über
mein
privates
oder
meine
Haare
(geht
dich
gar
nichts
an)
Не
задавайте
никаких
вопросов
о
моих
личных
или
моих
волосах
(это
не
ваше
дело)
Dass
ich
unter
meinem
Versace
Bademantel
quasi
gar
nix
an
hab
Что
у
меня
под
халатом
Versace
почти
ничего
нет
Liegt
daran
das
ich
gerade
ein
Bad
in
meinem
Money
genommen
hab
(Chabo
mit
Gold)
Это
потому,
что
я
только
что
принял
ванну
в
своих
деньгах
(Чабо
с
золотом)
In
dem
einem
Track,
sag'
ich
das
Geld
mir
nicht
wichtig
ist
(wichtig
ist)
В
одном
треке,
я
говорю,
что
деньги
не
важны
для
меня
(важно)
In
dem
anderen
sage
ich,
dass
Geld
mir
sehr
wichtig
ist,
was
ist
da
jetzt
richtig
Bitch?
(was
jetzt?)
В
другом
я
говорю,
что
деньги
для
меня
очень
важны,
что
там
сейчас
правильно?
(что
теперь?)
Kein
Plan
ich
schreib'
nur
Bars
die
ich
witzig
find'
(lol)
Нет
плана
я
пишу'
только
бары,
которые
я
нахожу
забавными'
(lol)
Und
ein
Feature-Part
für
Toni
ist
fucking
nichts
für
mich
(nichts)
И
особенность
для
Тони-это
чертовски
ничего
для
меня
(ничего)
Dexi
und
Fatoni,
holla
an
die
Jungs
Dexi
и
Fatoni,
Привет
ребятам
Das
bleibt
alles
da,
(renn
nicht
weg)
das
ist
alles
Kunst
(alles
Kunst)
Все
это
остается
там,
(не
убегайте)
это
все
искусство
(все
искусство)
Wir
ballern
Lines
(ich
rede
nicht
von
Drogen),
wir
ballern
rum
Мы
стреляем
линиями
(я
не
говорю
о
наркотиках),
мы
стреляем
Peng
Peng,
alle
fallen
um
Пэн
Пэн,
все
падают
вокруг
Dexi
und
Fatoni,
holla
an
die
Jungs
Dexi
и
Fatoni,
Привет
ребятам
Das
bleibt
alles
da
(alles
da),
(renn
nicht
weg)
das
ist
alles
Kunst
(alles
Kunst)
Это
все
остается
там
(все
там),
(не
убегайте)
это
все
искусство
(все
искусство)
Wir
ballern
Lines,
wir
ballern
rum
(no
joke)
Мы
стреляем
линиями
,мы
стреляем
(no
joke)
Peng
Peng,
alle
fallen
um
Пэн
Пэн,
все
падают
вокруг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dexter, fatoni
Album
Im Modus
date of release
10-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.