Lyrics and translation Fats Domino - Do You Know What It Means to Miss New Orleans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Know What It Means to Miss New Orleans
Знаешь ли ты, что значит тосковать по Новому Орлеану?
Do
you
know
what
it
means
to
miss
New
Orleans?
Знаешь
ли
ты,
милая,
что
значит
тосковать
по
Новому
Орлеану?
And
miss
it
each
night
and
day
И
скучать
по
нему
каждую
ночь
и
каждый
день?
I
know
I′m
not
wrong,
the
feeling's
getting
stronger
Я
знаю,
что
не
ошибаюсь,
это
чувство
становится
сильнее,
The
longer
I
stay
away
Чем
дольше
я
нахожусь
вдали.
Miss
the
moss-covered
vines,
the
tall
sugar
pines
Скучаю
по
увитым
мхом
лианам,
по
высоким
сахарным
соснам,
Where
mockingbirds
used
to
sing
Где
пели
пересмешники.
And
I
like
to
see
the
lazy
Mississippi
И
мне
нравится
видеть
ленивую
Миссисипи,
Hurrying
into
Spring
Спешащую
к
весне.
The
moonlight
on
the
bayou
Лунный
свет
на
болоте,
A
Creole
tune
that
filled
the
air
Креольская
мелодия,
наполнявшая
воздух,
I
dream
about
magnolias
in
June
Я
мечтаю
о
магнолиях
в
июне,
And
now
I′m
wishing
that
I
was
there
И
теперь
я
мечтаю
оказаться
там.
Do
you
know
what
it
means
to
miss
New
Orleans?
Знаешь
ли
ты,
милая,
что
значит
тосковать
по
Новому
Орлеану?
When
that's
where
you
left
your
heart
Ведь
именно
там
я
оставил
свое
сердце.
And
there's
something
more,
I
miss
the
one
I
care
for
И
есть
кое-что
еще:
я
скучаю
по
той,
о
ком
забочусь,
More
than
I
miss
New
Orleans
Больше,
чем
по
Новому
Орлеану.
The
moonlight
on
the
bayou
Лунный
свет
на
болоте,
A
Creole
tune
that
filled
the
air
Креольская
мелодия,
наполнявшая
воздух,
I
dream
about
magnolias
in
June
Я
мечтаю
о
магнолиях
в
июне,
And
now
I′m
wishing
that
I
was
there
И
теперь
я
мечтаю
оказаться
там.
Do
you
know
what
it
means
to
miss
New
Orleans?
Знаешь
ли
ты,
милая,
что
значит
тосковать
по
Новому
Орлеану?
In
that′s
where
you
left
your
heart
Ведь
именно
там
я
оставил
свое
сердце.
If
there's
something
more,
I
miss
the
one
I
care
for
И
есть
кое-что
еще:
я
скучаю
по
той,
о
ком
забочусь,
More
than
I
miss
New
Orleans
Больше,
чем
по
Новому
Орлеану.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alter Louis, De Lange Edgar
Attention! Feel free to leave feedback.