Fats Domino - Rooster Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fats Domino - Rooster Song




Rooster Song
Песня о петухе
There was an old lady from Houston
Жила-была старушка из Хьюстона,
She had two hens and a rooster
У нее были две курочки и петушок.
Her rooster died, the old lady cried
Петушок ее помер, старушка рыдала:
"My hens don′t lay like they used to!"
"Мои курочки не несутся, как раньше!"
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
She lost a helping hand
Она лишилась помощника.
Her next door neighbor O'Cappy
Ее сосед О'Кэппи
He seems to be very happy
Кажется очень счастливым.
He can play in his corn, they will grow long
Он может играть в своей кукурузе, она вырастет высокой,
′Cause the old rooster is gone
Потому что старого петуха больше нет.
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
She lost a helping hand
Она лишилась помощника.
I know a lady named Sue
Я знаю одну даму по имени Сью,
Her rooster died too
Ее петух тоже умер.
She didn't sigh, she didn′t cry
Она не вздыхала, не плакала,
She made her a pot of stew
Она сварила из него рагу.
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
She lost a helping hand
Она лишилась помощника.
There was an old lady from Houston
Жила-была старушка из Хьюстона,
She had two hens and a rooster
У нее были две курочки и петушок.
Her rooster died, the old lady cried
Петушок ее помер, старушка рыдала:
"My hens don't lay like they used to!"
"Мои курочки не несутся, как раньше!"
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
She lost a helping hand
Она лишилась помощника.
I know a lady named Sue
Я знаю одну даму по имени Сью,
Her rooster died too
Ее петух тоже умер.
She didn′t sigh, she didn't cry
Она не вздыхала, не плакала,
She made her a pot of stew
Она сварила из него рагу.
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
Ain't that a shame
Неслыханное дело!
Ain′t that a shame
Неслыханное дело!
She lost a helping hand
Она лишилась помощника.





Writer(s): D Bartholomew, A Domino


Attention! Feel free to leave feedback.