Lyrics and translation Fattaru - Bättre Bättre, Dag För Dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bättre Bättre, Dag För Dag
Лучше, лучше, день за днём
"Hela
stan
verkar
vara
påväg.
Alla
åt
samma
håll.
Man
kan
ju
undra,
vet
"Кажется,
весь
город
куда-то
идёт.
Все
в
одном
направлении.
Интересно,
знаешь,
Du,
vart
dom
ska...
människorna.
Vet
du
var
dom
ska?
Vart
dom
är
på
väg?"
ты
знаешь,
куда
они
направляются...
эти
люди.
Ты
знаешь,
куда
они
идут?
Куда
они
держат
путь?"
å
rappare
kommer
o
kommer
Реперы
приходят
и
уходят,
Och
stilar
blir
flera
och
flera
стилей
всё
больше,
Men
för
många
gånger
får
satan
representera
å
но
слишком
часто
сатана
становится
примером,
и
Barnen
lyssnar
även
om
man
inte
menar
allvar
дети
слушают,
даже
если
это
не
всерьёз.
Så
länge
man
rimmar
grymt
men
säger
inget
är
man
halvbra
Пока
рифмы
крутые,
неважно,
что
ты
несёшь,
ты
уже
наполовину
хорош.
Vad
ser
vi?
И
что
мы
видим?
Publiken
applåderar
å
skriker
Публика
аплодирует
и
кричит,
När
rappare
snackar
om
mord,
våldtäkt
och
förnedring
когда
реперы
читают
про
убийства,
изнасилования
и
унижения.
Det
är
likadant
överallt
Везде
одно
и
то
же.
Samma
fälla,
alla
faller
i
Одна
ловушка,
и
все
в
неё
попадаются.
För
var
dag
blir
rapparna
bättre
men
bra
lär
dom
aldrig
bli
С
каждым
днём
реперы
всё
лучше,
но
по-настоящему
хорошими
им
не
стать.
Jag
vill
riva
monarkin,
för
jag
är
socialist
Я
хочу
свергнуть
монархию,
ведь
я
социалист.
Men
frågar
man
svensken
om
han
e
royalist
så
svarar
han:
"å,
javisst"
Но
спроси
шведа,
монархист
ли
он,
ответит:
«Конечно».
Glada
undersåtar
Счастливые
подданные
Som
glatt
betalar
kungens
båtar
радостно
оплачивают
королевские
яхты,
Och
kungens
kåkar,
ger
stora
summor
åt
han
королевские
дома,
огромные
суммы
ему
выделяют,
Annars
vill
kungen
gråta
а
не
то
король
расстроится.
Men
nåt
är
illa
Что-то
не
так,
När
en
rik
familj
får
80
millar
когда
богатая
семейка
получает
80
миллионов
Av
staten,
blir
matade,
förr
va
de
hatade,
nu
e
slottet
gillat
от
государства,
их
кормят,
раньше
ненавидели,
а
теперь
дворец
всем
нравится.
Folk
får
läsa
om
dotterns
killar
i
en
blaska
med
skvaller
i
Люди
читают
о
парнях
дочери
в
жёлтой
прессе,
Inte
ett
skit
har
blivit
bättre
och
bra
lär
det
aldrig
bli
ничего
не
меняется
к
лучшему,
и
хорошим
это
уже
не
будет.
En
gammal
alkis
undrar:
"är
det
nån
som
har
en
lever
över?"
Старый
алкаш
спрашивает:
«Ни
у
кого
нет
лишней
печени?»
Hans
levebröd
e
socialen
dom
regerar
öden
Его
кормит
собес,
они
вершат
судьбы,
Agerar
bödel
när
han
inte
lever
över
medel
выносят
приговоры,
когда
он
живёт
не
по
средствам.
Bara
dom
rikaste
som
behöver
lever
överlever
Только
богатым
плевать
на
чужие
жизни.
Tänk
på
det
när
dom
söver
ner
dig
Вспомни
об
этом,
когда
они
будут
тебя
усыплять,
Att
dom
säljer
ut
что
они
продают,
Och
vänder
ut
och
in
på
allt
выворачивают
наизнанку
Som
kändes
tryggt
för
en
minut
å
то,
что
казалось
надёжным
ещё
минуту
назад,
и
Vet
du
vad?
jag
finner
det
mer
irriterande
än
allergi
знаешь,
меня
это
раздражает
больше,
чем
аллергия.
Att
en
dag
blir
det
väl
bättre,
men
bra
det
lär
det
väl
aldrig
bli
Когда-нибудь
станет
лучше,
но
по-настоящему
хорошим
это
уже
не
будет.
Man
förtjänar
böter
om
man
målar
väggar
med
grafitti
За
граффити
на
стенах
штрафуют,
Men
de
som
har
cash
kan
klistra
budskap
på
alla
väggar
i
hela
city
но
если
у
тебя
есть
деньги,
можешь
обклеить
своими
сообщениями
все
стены
в
городе.
å
då
är
det
inget
gnäll
om
allmän
egendom
И
никто
не
жалуется
на
порчу
общественного
имущества,
För
folk
föredrar
smala
nakenmodeller
ведь
люди
предпочитают
разглядывать
полуголых
моделей,
Så
fort
dom
ser
sig
om
как
только
увидят.
Skeva
kroppsideal,
är
värre
än
tags
Искажённые
идеалы
тела
хуже,
чем
теги.
Köper,
säljer
värre
än
grafs
så
Покупают,
продают
хуже,
чем
рисуют,
так
что
Det
handlar
inte
om
moral
utan
bara
om
vad
som
är
cash
дело
не
в
морали,
а
в
том,
где
деньги.
Om
graffiti
kallas
konst
ska
de
bara
få
finnas
på
galleri
Если
граффити
— это
искусство,
пусть
висит
в
галерее,
Medans
reklamen
blir
uslare
dag
för
dag
å
bra
kommer
den
aldrig
bli
а
реклама
с
каждым
днём
всё
хуже,
и
хорошей
ей
не
стать.
Och
människor
stressar
och
sliter
mest
hela
tiden
Люди
всё
время
суетятся,
För
å
få
det
där
som
alla
vill
ha
чтобы
получить
то,
чего
хотят
все,
Men
ingen
riktigt
vet
vad
det
är
вот
только
никто
толком
не
знает,
что
это.
Kämpar
livet
ur
sig
för
att
nå
högre
och
högre
standard
Рвут
жилы,
чтобы
достичь
более
высокого
уровня
жизни,
Men
ju
högre
man
klättrar
ju
värre
blir
fallet
när
man
ramlar
но
чем
выше
забираешься,
тем
больнее
падать.
å
för
att
äga
något
måste
man
ta
det
någonstans
ifrån
Чтобы
что-то
иметь,
это
нужно
откуда-то
взять,
å
hela
vår
värld,
som
den
är
e
byggd
på
ett
offantligt
rån
и
весь
наш
мир
построен
на
грандиозном
грабеже.
Skyr
man
inga
medel
för
att
förbättra
sitt
eget
liv
Если
не
гнушаться
никакими
средствами,
чтобы
улучшить
свою
жизнь,
Så
blir
det
väl
bättre
och
bättre
dag
för
dag
men
bra
lär
det
aldrig
bli
то,
возможно,
станет
лучше,
лучше
день
ото
дня,
но
по-настоящему
хорошим
это
уже
не
будет.
ännu
en
gruppvåldtäkt
av
tonårskillar
Ещё
одно
групповое
изнасилование,
совершённое
подростками,
Och
Sverige
väcks
brutalt
opp
и
Швеция
грубо
пробуждается.
"å
alla
blaskor
gissar
nog
varför
vissa
begår
sexual
brott"
«И
все
газеты
гадают,
почему
же
некоторые
совершают
преступления
на
сексуальной
почве».
Nu
e
ursprungslandet
viktigt
Теперь
происхождение
имеет
значение,
å
varenda
människa
säger
att
det
är
deras
kultur
и
все
твердят,
что
это
их
культура
Som
får
dom
att
göra
så
hemska
grejer
mot
svenska
tjejer
заставляет
их
творить
такие
ужасы
со
шведскими
девушками.
För
den
uppfattningen
som
folk
har
Ведь
люди
считают,
E
att
bara
blattar
kan
våldta
что
насиловать
могут
только
чёрные.
E
väl
inget
mot
svenska
män
som
åker
till
Thailand
o
knullar
me
småbarn
Это
вам
не
шведские
мужики,
которые
ездят
в
Таиланд
спать
с
малолетками.
å
ni
kallar
er
objektiva,
men
ja
ni
tog
nog
i
Вы
называете
себя
объективными,
но,
похоже,
перегнули
палку.
För
det
ni
kallar
bra
kallar
jag
rasbiologi
То,
что
вы
называете
хорошим,
я
называю
расовой
дискриминацией.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Salazar, Mingus Price, Kristoffer Malmsten, Marcus Price, Morgan Rohl
Attention! Feel free to leave feedback.