Lyrics and translation Faun - Mac Beth
Gestern
wird
zu
einem
Narrenspiel
Вчерашний
день
станет
шутовской
игрой,
Dem
Licht,
dass
niemals
auf
uns
fiel
Светом,
что
так
и
не
коснулся
нас,
Zum
Schatten,
der
uns
immer
gefolgt
ist
Тенью,
что
следовала
за
нами,
Zum
Gaukler,
der
in
der
zu
kurzen
Frist
Шутом,
что
за
столь
короткий
срок
Sich
quälte
mit
der
viel
zu
grossen
Mär
Мучился
сказкой,
что
была
ему
не
по
силам,
Sich
quälte
und
doch
hört
man
ihn
nicht
mehr
Мучился,
но
его
больше
не
слышно,
Ein
Märchen
dir
erzählt
von
einem
Tor
Сказку
о
дураке
расскажут
тебе,
Voll
Wortgewalt
und
Herzensblut
Полную
красноречия
и
сердечной
крови,
Doch
dringt
nur
Stille
an
dein
Ohr
Но
до
твоего
уха
доносится
лишь
тишина.
Soll
man
denn
weiter
Geister
jagen?
Стоит
ли
продолжать
гнаться
за
призраками?
Für
ein
Trugbild
Alles
wagen?
Всё
поставить
на
карту
ради
миража?
Für
diesen
Spuk
im
Mondenschein
Ради
этой
иллюзии
в
лунном
свете
Tun
was
uns
drei
Hexen
prophezein?
Повторить
то,
что
предрекли
нам
три
ведьмы?
Es
gleicht
einer
viel
zu
grossen
Mär
Это
подобно
слишком
длинной
сказке,
Für
die
man
starb,
doch
hört
man
sie
nicht
mehr
За
которую
умирали,
но
её
больше
не
слышно,
Ein
Märchen
dir
erzählt
von
einem
Tor
Сказку
о
дураке
расскажут
тебе,
Voll
Wortgewalt
und
Herzensblut
Полную
красноречия
и
сердечной
крови,
Doch
dringt
nur
Stille
an
dein
Ohr
Но
до
твоего
уха
доносится
лишь
тишина.
Doch
was
mich
hoffen
lässt
- ab
hier
Но
что
позволяет
мне
надеяться
- отныне
Mein
Schicksal
bis
zuletzt
- sind
wir
Моя
судьба
до
самого
конца
- это
мы
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Pade, Fiona Rueggeberg, Niel Florian Mitra, Stephan Groth, Ruediger Maul
Attention! Feel free to leave feedback.