Faun - Willow Tree - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faun - Willow Tree




Willow Tree
Ива
There was a girl named young Mary
Жила-была девушка по имени юная Мэри,
Her heart was bold
Сердце ее было смелым,
And her mind was free
А душа свободной.
She went to gather poppies red
Она пошла собирать красные маки
Oh far away from her fathers shed
Далеко-далеко от отцовского сарая.
"Oh how I wish to love!"
"Как же я хочу любить!"
She said to her self
Сказала она сама себе
And the birds above
И птицам в небесах,
"Oh how I wish to know
"Как же я хочу знать,
If I'd follow my
Если я последую за своим сердцем,
Heart where would I go?"
Куда оно меня приведет?"
Through the woods
Через леса,
And through the fields
И через поля
She went, she went
Она шла, она шла
With tired feet
Усталыми ногами.
She found some rest
Она нашла отдых
By a willow tree
У ивы.
"Oh that is were
"Вот где
My heart will be"
Будет мое сердце."
She heard a whisper from behind
Она услышала шепот позади себя
And on her shoulder
И на своем плече
Hands so kind
Чьи-то добрые руки.
"Oh my dear young Mary"
моя дорогая юная Мэри",
Said the young man all in green
Сказал юноша, весь в зеленом.
"May I take you to my land?
"Позволь мне отвезти тебя в свою страну,
Oh far away from all mankind
Далеко-далеко от людского рода,
Poppies beauty you've ever seen
Красоту маков ты никогда не видела,
And all you longed
И все, о чем ты мечтала
For in your dreams"
В своих снах."
Now if you pass a willow tree
Теперь, если ты проходишь мимо ивы,
Will you think of young Mary?
Вспомнишь ли ты юную Мэри?
Her heart was bold
Сердце ее было смелым,
Her mind was free
А душа свободной,
And since that day
И с того самого дня
She's never more seen
Ее больше никто не видел.





Writer(s): Adaya Lancha Bairacli, Laura Fella, Niel Mitra, Oliver „satyr“ Pade, Rüdiger Maul, Stephan Groth


Attention! Feel free to leave feedback.