Lyrics and translation Faun - Zeit der Raben
Die
Zeit
ist
fremd,
die
Heimat
fern
Время
чуждо,
родина
далека.
Und
der
Rückweg
steht
uns
in
Flammen
И
обратный
путь
для
нас
в
огне.
Doch
im
Herzen
der
Nacht
griffen
wir
zu
den
Sternen
Но
в
сердце
ночи
мы
тянулись
к
звездам,
Und
nun
halten
uns
Träume
zusammen
И
теперь
мечты
объединяют
нас
Die
Hoffnung
ist
fern,
doch
eh
wir
sie
tief
Надежда
далека,
но,
как
бы
то
ни
было,
мы
ее
глубоко
In
Nacht
und
Dunkel
begraben
Погребенный
в
ночи
и
темноте,
Schenken
wir
ein
und
singen
ein
Lied
Давайте
сделаем
подарок
и
споем
песню
Ein
Lied
mit
den
Krähen
und
Raben
Песня
с
воронами
и
воронами
So
fürchte
nicht
die
Sorgen
der
Wеlt
Так
что
не
бойся
забот
мира,
Ein
Zauber
liegt
in
allen
Dingеn
Очарование
кроется
во
всех
вещах
Und
wer
die
Nacht
mit
Träumen
erhellt
И
тот,
кто
освещает
ночь
мечтами,
Für
den
werden
Lieder
erklingen
Для
которого
будут
звучать
песни
Was
kostet
die
Freiheit,
was
kostet
ein
Traum?
Сколько
стоит
свобода,
сколько
стоит
мечта?
Was
kostet
ein
Jahr
unsres
Lebens?
Сколько
стоит
один
год
нашей
жизни?
Der
Winter
war
lang,
doch
wir
treiben
ihn
aus
Зима
была
долгой,
но
мы
ее
прогнали
Mit
Liedern
und
mit
Trompeten
С
песнями
и
с
трубами
Die
Hoffnung
ist
fern,
doch
eh
wir
sie
tief
Надежда
далека,
но,
как
бы
то
ни
было,
мы
ее
глубоко
In
Nacht
und
Dunkel
begraben
Погребенный
в
ночи
и
темноте,
Schenken
wir
ein
und
singen
ein
Lied
Давайте
сделаем
подарок
и
споем
песню
Ein
Lied
mit
den
Krähen
und
Raben
Песня
с
воронами
и
воронами
Wir
heben
das
Glas
auf
ein
Leben
so
flüchtig
wie
Wind
Мы
поднимаем
бокал
за
жизнь,
столь
же
мимолетную,
как
ветер,
Wir
heben
das
Glas
auf
dass
wir
hier
zusammen
sind
Мы
поднимаем
бокал
за
то,
что
мы
здесь
вместе
Wir
heben
das
Glas
auf
dass
wir
nie
verlernen
zu
lieben
Мы
поднимаем
бокал
за
то,
чтобы
мы
никогда
не
разучились
любить
Wir
heben
das
Glas
auf
jene,
die
gingen,
doch
uns
im
Herzen
blieben
Мы
поднимаем
бокал
за
тех,
кто
ушел,
но
остался
в
наших
сердцах
Die
Hoffnung
ist
fern,
doch
eh
wir
sie
tief
Надежда
далека,
но,
как
бы
то
ни
было,
мы
ее
глубоко
In
Nacht
und
Dunkel
begraben
Погребенный
в
ночи
и
темноте,
Schenken
wir
ein
und
singen
ein
Lied
Давайте
сделаем
подарок
и
споем
песню
Ein
Lied
mit
den
Krähen
und
Raben
Песня
с
воронами
и
воронами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adaya Lancha Bairacli, Laura Fella, Niel Mitra, Oliver „satyr“ Pade, Rüdiger Maul, Stephan Groth
Album
Pagan
date of release
22-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.