Lyrics and translation Faun - Lange Schatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
entsteigt
der
Morgenkühle,
Она
уходит
от
утренней
прохлады,
Trägt
das
helle
Licht
empor,
Несет
яркий
свет
вверх,
Hüllt
das
Land
in
Nebelschwüle,
Окутывает
Землю
туманной
пеленой,
Vogelsang
dringt
an
mein
Ohr.
Фогельзанг
протискивается
к
моему
уху.
Als
die
Schleier
sich
entwedeln
Когда
завесы
разошлись
Leuchtet
mir
der
grüne
Wald,
Светит
мне
зеленый
лес,
Und
von
Ferne
sieht
man's
flirren,
И
издалека
видно
заигрывание,
Wenn
die
Sonne
hoch
erstrahlt.
Когда
солнце
светит
высоко.
Doch
dann
kehrt
sie
sich
zur
Wende,
Но
тут
она
обернулась:,
Reicht
mir
ihre
warme
Hand,
Протягивает
мне
свою
теплую
руку,
Denn
es
ziehen
aus
der
Fremde
Потому
что
его
тянут
из
чужой
Lange
schatten
übers
Land.
Длинные
тени
скользили
по
земле.
Lässt
sie
ihre
Speere
sinken
Пусть
они
опустят
свои
копья
Und
ihr
scharfer
Blick
wird
weich,
И
ее
острый
взгляд
смягчается,
Dann
begehrt
aus
allen
winkeln
Тогда
желанный
со
всех
сторон
Auf
der
Wölfe
Schattenreich.
На
волках
царство
теней.
Kann
ich
sie
zum
bleiben
bitten,
Могу
я
попросить
вас
остаться,
Wenn
die
lange
Nacht
beginnt,
Когда
начинается
долгая
ночь,
Und
der
Winter
seine
Schritte
И
зима
его
шаги
Schon
in
unsre
Richtung
lenkt.
Уже
направляет
в
нашу
сторону.
Doch
dann
kehrt
sie
sich
zur
Wende,
Но
тут
она
обернулась:,
Reicht
mir
ihre
warme
Hand,
Протягивает
мне
свою
теплую
руку,
Denn
es
ziehen
aus
der
Fremde
Потому
что
его
тянут
из
чужой
Lange
schatten
übers
Land.
Длинные
тени
скользили
по
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiona Rueggeberg, Oliver Pade, Stephan Groth, Niel Florian Mitra, Ruediger Maul, Michael Frewert
Album
Midgard
date of release
19-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.