Lyrics and translation Faust feat. Nechifor & Fratele Foc - Mâna Pe Mic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mâna Pe Mic
Рука на микрофоне
Nu-mi
stă
pe
coaie
ce
și-au
mai
luat
unii
din
fraieri
și
cât
a
mai
costat
Мне
плевать,
что
там
нахапали
некоторые
лохи
и
сколько
это
стоило.
Mă
piș
des
fără
să-mi
dau
seama
pe
ei,
e
posibil
s-am
damage
la
prostată
Я
часто
ссу,
сам
не
замечая,
возможно,
у
меня
проблемы
с
простатой.
Nu-i
Halloween
da-aveți
găuri
în
bostan
Не
Хэллоуин,
а
у
вас
дыры
в
тыквах.
Îmi
cam
bag
pula
în
cam
tot
ce
v-oți
da
Я
вставляю
свой
член
почти
во
всё,
что
вы
предлагаете.
Fac
ceva
de
has
să
între
la
ghiozdan
Замучу
немного
гашиша,
чтобы
влез
в
рюкзак.
Ce
nu
simt,
simt
a
riposta
Что
не
чувствую,
чувствую,
как
надо
ответить.
Intru
pe
net,
văd
ce
s-a
mai
postat
Захожу
в
интернет,
смотрю,
что
нового
запостили.
Se-ntâmpla
atâtea
în
lume
și
mulți
încă
nu
vor
В
мире
столько
всего
происходит,
а
многие
до
сих
пор
не
хотят
Să-ntindă
o
mâna,
păi
nici
dac-o
poți
da?
Протянуть
руку
помощи,
даже
если
можешь?
"La
ce
bun?"
La
ce
nu?
"Какой
смысл?"
А
в
чём
нет
смысла?
Sau
tre′
să-ți
zic
de
la-nceput?
Или
мне
надо
с
самого
начала
объяснять?
Nu
ne-am
trezit
cu
ce-am
cerut
Мы
не
проснулись
с
тем,
что
просили.
Am
muncit
din
greu
și
ne-am
zbătut
Мы
много
работали
и
боролись.
Sau
măcar
unii
din
noi
Или,
по
крайней
мере,
некоторые
из
нас.
Nu
cred
c-ai
idee
ce
mândru
pot
să
mă
simt
în
propria
piele
Ты
даже
не
представляешь,
как
я
горжусь
собой.
Îmi
fac
curat
singur
în
propriul
gunoi
Сам
убираю
свой
мусор.
Tai
synthu
cu
Nechi,
dau
drumu'
la
text
Режу
synth
с
Неки,
запускаю
текст.
Apăs
pe
buton
și
sunt
gata,
am
scris
Нажимаю
на
кнопку
и
готово,
написал.
După
dau
"probă
de
mic,
unu,
doi"
Потом
делаю
"тест
микрофона,
раз,
два".
M-asigur,
dau
play
la
bucată,
o
termin
pe
toată
Убеждаюсь,
включаю
трек,
доделываю
его
до
конца.
Și
vezi
ce
se-ntâmplă
apoi
И
посмотри,
что
будет
потом.
Mâna
pe
mic
am,
mâna
pe
mic
Рука
на
микрофоне,
рука
на
микрофоне.
Am
mânat
și
mai
calm
de
mană
Я
управлял
и
ещё
спокойнее
управляю.
Mai
c-am
văzut
din
prima
ce
mic-ul
emană
Чуть
не
увидел
сразу,
что
микрофон
излучает.
Cu
mâna
pe
mic
am
o
zi
normală
С
рукой
на
микрофоне
у
меня
обычный
день.
Mâna
pe
mic
am,
mâna
pe
mic
Рука
на
микрофоне,
рука
на
микрофоне.
Am
mânat
și
mai
calm
de
mană
Я
управлял
и
ещё
спокойнее
управляю.
Mai
c-am
văzut
din
prima
ce
mic-ul
emană
Чуть
не
увидел
сразу,
что
микрофон
излучает.
Mâna
pe
mic
am,
mâna
pe
mic
Рука
на
микрофоне,
рука
на
микрофоне.
Am
mânat
și
mai
calm
de
mană
Я
управлял
и
ещё
спокойнее
управляю.
Mai
c-am
văzut
din
prima
ce
mic-ul
emană
Чуть
не
увидел
сразу,
что
микрофон
излучает.
Cu
mâna
pe
mic
am
o
zi
normală
С
рукой
на
микрофоне
у
меня
обычный
день.
Mâna
pe
mic
am,
mâna
pe
mic
Рука
на
микрофоне,
рука
на
микрофоне.
Am
mânat
și
mai
calm
de
mană
Я
управлял
и
ещё
спокойнее
управляю.
Mai
c-am
văzut
din
prima
ce
mic-ul
emană
Чуть
не
увидел
сразу,
что
микрофон
излучает.
La
mic
dai
mâna
cerească
К
микрофону
подаешь
небесную
руку.
De
pe
maidan
fără
mască...
să
ne
cunoască
С
пустыря
без
маски...
чтобы
нас
узнали.
Teatru,
să
rămână
mască
Театр,
чтобы
осталась
маска.
Săru-mâna
maică
Поцелуй
руку,
матушка.
Dar
tre′
să-I
dau
cu
lupii
din
haită
Но
мне
нужно
разобраться
с
волками
из
стаи.
Poate
nu
mă
mai
întorc
Может,
я
больше
не
вернусь.
A
trecut
prea
mult,
dar
nu
pot
s-o
las
baltă
Прошло
слишком
много
времени,
но
я
не
могу
это
бросить.
Și
nu
pot
să
mă
las
pradă
И
не
могу
стать
жертвой.
De
dracu
vine
la
mine
în
ogradă
Если
дьявол
придет
ко
мне
во
двор.
Îi
separ
gâtu'
de
trup
Я
отделю
его
голову
от
тела.
Şi
se
transformă
în
lampă
zâmbetu'
de
lup
И
улыбка
волка
превратится
в
лампу.
Când
Universul
e
cu
tine
cine
te
insultă
Когда
Вселенная
с
тобой,
кто
тебя
оскорбит?
Când
eșți
conectat
direct
la
sursă
Когда
ты
подключен
напрямую
к
источнику.
Nu
cred
în
Elon
Musk
nici
în
cine-i
dictează
Я
не
верю
в
Илона
Маска
и
в
тех,
кто
ему
диктует.
Așa
ceva
n-am
mai
văzut
Такого
я
ещё
не
видел.
Dar
hai
să
vedem
ce
mai
urmează
Но
давай
посмотрим,
что
будет
дальше.
Yeah,
ce
mai
urmează
Да,
что
будет
дальше.
Hai
să
vedem
ce
mai
urmează
Давай
посмотрим,
что
будет
дальше.
Inima
zice
creează
Сердце
говорит:
твори.
Iubeşte-ți
aproapele
ca
pe
tine
însuți
Возлюби
ближнего
своего,
как
самого
себя.
Și
nu
mai
judeca
И
не
суди
больше.
Nu-i
lăsă
să-ți
separe
familia
Не
позволяй
им
разделять
твою
семью.
Cultivă
răbdarea,
nu
te
mișca
Развивай
терпение,
не
двигайся.
A-nvăța
nu-nceta
Не
переставай
учиться.
Și
nu
te
supăra
pe
lume
și
pe
viață
că-i
grea
И
не
злись
на
мир
и
на
жизнь,
что
она
тяжела.
Poate-i
doar
percepția
ta
Может
быть,
это
всего
лишь
твоё
восприятие.
Mâna
pe
mic
am
ca
Chelloo
cu
mâna
pe
Mein
Kamph
Держу
руку
на
микрофоне,
как
Челло
с
рукой
на
"Майн
Кампф".
Gramatică
n-am
precum
n-ai
bani
У
меня
нет
грамматики,
как
у
тебя
нет
денег.
Jăraticul
din
piept
fierbinte
dar
curat
așa
că
stai
calm
Жар
в
груди
горячий,
но
чистый,
так
что
успокойся.
Că
nu
te
mai
potoleşti
tu
n-ai
saț
Потому
что
ты
не
успокоишься,
у
тебя
нет
сил.
Parcă
ești
scăpat
din
lanț,
nu
ai
saț
Ты
как
будто
сорвался
с
цепи,
у
тебя
нет
сил.
Mâna
pe
mic
am
ca
Chelloo
cu
mâna
pe
Mein
Kamph
Держу
руку
на
микрофоне,
как
Челло
с
рукой
на
"Майн
Кампф".
Gramatică
n-am
dar
am
coaie
У
меня
нет
грамматики,
но
есть
яйца.
Cu
tactică
necalculată
şi
nici
nu
trag
amf
С
непродуманной
тактикой,
и
я
даже
не
употребляю
амфетамин.
Stimați,
dragi,
nu
vă
mai
panicați
hai
mai
stați
Уважаемые,
дорогие,
не
паникуйте,
успокойтесь.
Suntem
frați
hai
lăsăți...
suntem
frați
Мы
братья,
давайте
оставим...
мы
братья.
Sunt
pentru
alte
cauze
nu
vreau
aplauze
Я
за
другие
цели,
мне
не
нужны
аплодисменты.
Sau
închinăciunii
precum
Mao
Ze
Dong
Или
поклонения,
как
Мао
Цзэдуну.
Sculpturi
lirice
Lao
Tse
Лирические
скульптуры
Лао-цзы.
De
unde
am
luat,
de-acolo
și
Faust
dă
Откуда
взял,
туда
Фауст
и
отдает.
Undă
de
vibrat
zicală
pauză
Волна
вибрации,
поговорка,
пауза.
Cuvântul
necesar
să
păşim
pragul
drept
Необходимое
слово,
чтобы
переступить
порог
правильно.
Hai
totuşi
să-i
dăm
ursului
fagure
Давайте
все
же
дадим
медведю
соты.
Hrană
pentru
suflet
în
vocabule
Пища
для
души
в
словах.
Să
luminăm,
împrăştiem
razele
Чтобы
осветить,
рассеять
лучи.
Să
îmblânzim
casele,
satele,
orașele
Чтобы
укротить
дома,
деревни,
города.
Omu-n
cauză
părtaşul
meu
Человек
в
деле,
мой
сообщник.
Un
mix
natural
fără
adaus,
zău
Натуральный
микс
без
добавок,
клянусь.
Cu
Niki
și
Faust
С
Ники
и
Фаустом.
Cu
Noua
Ordine
din
Haos...
i-auzi...
С
Новым
Порядком
из
Хаоса...
слышишь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cătălin Catană, David Ionel-alexandru, Gheorghe Bușilă
Attention! Feel free to leave feedback.