Lyrics and translation Faust feat. Nechifor - Pietre Rare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mă
trezesc
parcă
mai
devreme
Я
просыпаюсь,
как
раньше
În
același
sens
cu
schimbările
de
suflet
și
de
vreme
В
том
же
духе,
что
и
изменения
души
и
погоды
Stau
și
mă
gândesc...
ochii
ăștia
îi
deschid
Я
сижу
и
думаю...
эти
глаза
открывают
его
Îi
fixez,
dar
parcă
visez
și
când
mă
trezesc
Я
их
фиксирую,
но
мне
кажется,
что
мне
снится
сон,
когда
я
просыпаюсь
Poți
să
vezi?
Înaintez
și-am
stabilit
Видишь?
Я
продвигаю
вперед
и
устанавливаю
Că-i
mega
important
să
faci
mereu
numai
ceea
ce
crezi
Это
мега
важно
всегда
делать
только
то,
что
вы
думаете
Poți
să
crezi
în
orice
caz
că
aberez
Вы
можете
в
любом
случае
поверить,
что
я
аберри
Dar
e
mega
important
să
nu
judeci
fără
să
vezi
Но
это
мега
важно
не
судить,
не
видя
Un
moment
de
liniște
e
hrănitor
Момент
тишины
питателен
Îl
savurez
cu
mintea
goală
și
privirea-n
gol
Я
наслаждаюсь
им
голым
разумом
и
голым
взглядом
Mă
ridic
ușor,
parcă
am
capul
ăsta
prea
încărcat...
Я
слегка
встаю,
как
будто
у
меня
голова
слишком
загружена...
De-asta
sunt
cu
capu-n
nori
câteodată.
Dacă
Вот
почему
я
иногда
в
облаках.
Если
Ai
avea
puterea
să-nțelegi
ce-nseamnă
Ты
мог
бы
понять,
что
это
значит.
C-am
ajuns
acolo
unde
spațiul
timp
devine
spațiu
sonor...
Я
добрался
туда,
где
пространство
времени
становится
звуковым
пространством...
Știu
bine
ce-am
de
făcut
și
n-am
de
gând
s-omor
Я
знаю,
что
мне
делать,
и
я
не
собираюсь
убивать.
Timpu′,
cu
toate
c-am
clipe
ce
le
derulez
în
slow-mo
Timpu',
хотя
у
меня
есть
моменты,
которые
я
запускаю
в
slow-mo
De
felul
meu
nu
m-adaptez
- la
nimic
По
- своему
я
ни
к
чему
не
приспосабливаюсь
Dacă
nu
simt
că
e
patternu
ce-i
normal
să-l
urmez
Если
я
не
чувствую,
что
это
паттерну,
что
нормально
следовать
за
ним
Știu
perfect
unde
mă
plasez,
pe
cine
contez
Я
прекрасно
знаю,
где
я
размещаюсь,
на
кого
я
рассчитываю
Știu
cu
cine
stau,
pe
cine
mă
bazez
Я
знаю,
с
кем
я
живу,
на
кого
я
рассчитываю
Bag
o
strofă
cu
Fănescu
Я
засуну
ее
в
мешок
с
Фэнеску.
Râd
la
telefon
cu
Bean
și
Afo
în
conferințe
și
cu
restu'
Я
смеюсь
по
телефону
с
Bean
и
Afo
на
конференциях
и
с
restu'
Frati-mio
Nechifor
bagă
bpm-u
crescut
Братья-mio
Nechifor
ткнуть
bpm-U
вырос
Mai
punem
de-o
piesă
iar,
se
conturează
mersu′
Еще
одну
пьесу
ставим,
а
мерсу
набирают.
Nu
m-aș
mai
opri
din
asta
(Niciodată)
Я
бы
никогда
больше
не
прекратил
это
(никогда)
Găsesc
mai
multă
liniște
când
aud
sunet
(Ce
ciudat)
Я
нахожу
больше
спокойствия,
когда
слышу
звук
(что
странно)
Când
tu
începi
să
urli
- parcă-ncepe
meciu',
dar
Когда
ты
начинаешь
кричать-как
будто
игра
начинается,
но
Muzica
mi-a
oferit
pe
veci
un
dar
Музыка
всегда
давала
мне
дар
Eu
nu
dau
legi
ca
Darwin,
dar
vin
Я
не
даю
законы,
как
Дарвин,
но
они
приходят
Oricând
cu
un
text
scris
cu
drag
la
un
ceas
tardiv
В
любое
время
с
текстом,
написанным
с
любовью
к
поздним
часам
Tai
din
conținut,
c-am
un
plan
tainic
У
меня
есть
тайный
план.
Să
pătrund
în
ținut,
camuflat
trainic
Проникнуть
в
землю,
крепко
замаскированный
C-am
stat
nervos
și
am
stat
și
calm
Что
я
нервничал
и
оставался
спокойным
Calculat
și
am
și
erupt
ca
un
vulcan
Вычисляется
и
я
и
извергается
как
вулкан
Val
de
rece,
cald,
trecând
prin
vacarm
Холодная,
теплая
волна,
проходящая
через
vacarm
Lăudând
decizii
și
blamând
karma
Хвалить
решения
и
обвинять
карму
C-am
prețuit
viața
ca
pe-un
prieten
rar
Что
я
ценю
жизнь
как
редкий
друг
Chit
că
lasă
pete
și
amprente
mari
Шпаклевка
оставляет
большие
пятна
и
отпечатки
пальцев
Am
de
câștigat,
când
a
pierde
n-am
Я
выиграю,
когда
проиграю
я
не
C-am
spart
bolovani
și
am
dat
de
pietre
rare
Я
разбил
валуны
и
наткнулся
на
редкие
камни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cătălin Catană, David Ionel-alexandru
Attention! Feel free to leave feedback.