Lyrics and translation Faust'o - Eccolo Qua
Eccolo
qua,
eccolo
qua
Вот
он,
вот
он
Arriva
con
champagne
Приходит
с
шампанским
E'
un
fiore
all'occhiello
Он
цветущая
звезда
Un
verde
smeraldo
Изумруд
Une
boite
de
chocolats
Коробка
шоколада
Ipnotico
cristallo
Гипнотический
хрусталь
Che
squarcia
la
tuà
età
Что
разбивает
твой
возраст
è
la
tua
vita
in
cambio
Это
твоя
жизнь
в
обмен
Di
un
eroe
che
morirà!
За
героя,
который
умрет!
Ecco
il
successo,
ecco
il
successo.
Вот
успех,
вот
успех.
La
sua
glacialità
Его
холоднокровность
Le
luci
i
colori
Огни,
цвета
E
poi
la
vanità
И
потом
тщеславие
Se
fosse
la
Senna
Если
бы
это
была
Сена
Sarebbe
"tres
charmant"
То
было
бы
"tres
charmant"
Ma
questa
è
solo
pioggia
Но
это
всего
лишь
дождь
Che
bagna
la
città!
Что
омывает
город!
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Спасибо
тебе,
Боже!
Это
не
так
уж
плохо,
но
я
бы
надеялся
Anche
un
po'
di
sole
Также
на
немного
солнца
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Спасибо
тебе,
Боже!
Это
не
так
уж
плохо,
но
я
бы
надеялся
Anche
un
posto
al
sole!
Также
на
местечко
под
солнцем!
Se
fosse
la
Senna
Если
бы
это
была
Сена
Sarebbe
"tres
charmant"
То
было
бы
"tres
charmant"
Ma
questa
è
solo
pioggia
Но
это
всего
лишь
дождь
Che
bagna
la
città!
Что
омывает
город!
Tanti
ricordi,
tante
persone
Так
много
воспоминаний,
так
много
людей
E
la
mia
ambiguità
И
моя
двусмысленность
Mischiato
alla
folla
Смешанная
с
толпой
Soltanto
una
donna
Лишь
женщина
Mentire
è
una
realtà
Врать
- это
реальность
Ora
sembra
amore
Сейчас
это
похоже
на
любовь
Ma
è
la
mia
sessualità
Но
это
моя
сексуальность
La
donna
che
ho
vicino
Женщина,
которая
рядом
со
мной
è
mia
madre
un
po'
più
in
là!
Это
моя
мать
немного
дальше!
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Спасибо
тебе,
Боже!
Это
не
так
уж
плохо,
но
я
бы
надеялся
Anche
un
po'
di
sole
Также
на
немного
солнца
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Спасибо
тебе,
Боже!
Это
не
так
уж
плохо,
но
я
бы
надеялся
Anche
un
posto
al
sole!
Также
на
местечко
под
солнцем!
Il
resto
è
solo
pubblica
espressione!
Все
остальное
- всего
лишь
публичное
выражение!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Armando Rossi
Album
Suicidio
date of release
11-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.