Faust'o - Il Mio Sesso - translation of the lyrics into German

Il Mio Sesso - Faust'otranslation in German




Il Mio Sesso
Mein Geschlecht
Il mio sesso è spesso solo
Mein Geschlecht ist oft allein
Mi chiede un po' di aiuto
Er bittet mich um etwas Hilfe
Ma io mi sento solo quanto lui
Aber ich fühle mich genauso allein wie er
È fragile e pauroso
Er ist zerbrechlich und ängstlich
Triste e silenzioso
Traurig und schweigsam
Vorrebbe che lo amassi un po' di più
Er möchte, dass ich ihn ein bisschen mehr liebe
Spesso ne ho bisogno, mi sfogo su di lui
Oft brauche ich ihn, ich lasse mich an ihm aus
Ho paura che sia il contrario
Ich fürchte, es ist umgekehrt
Che sia lui ad usare me
Dass er es ist, der mich benutzt
Per quel che mi riguarda vorrei averlo amico
Was mich betrifft, ich hätte ihn gerne zum Freund
Ma non riesco a conquistarlo
Aber ich schaffe es nicht, ihn zu erobern
Sospetta anche di me
Er misstraut auch mir
Il mio sesso non ha sogni
Mein Geschlecht hat keine Träume
Non si sente proprio uguale
Er fühlt sich gar nicht gleich
Ai grattacieli eretti in nome suo
Den Wolkenkratzern, die in seinem Namen errichtet wurden
A volte me ne accorgo
Manchmal bemerke ich es
A volte mi sorprende
Manchmal überrascht er mich
A volte penso sia solo un robot
Manchmal denke ich, er ist nur ein Roboter
Il mio sesso non ha sesso
Mein Geschlecht hat kein Geschlecht
Non ha una preferenza
Er hat keine Vorliebe
A volte basto solamente io
Manchmal reiche nur ich allein
È solo e un po' pauroso
Er ist allein und ein bisschen ängstlich
Timido e scontroso
Schüchtern und mürrisch
Per via della pubblicità
Wegen der Werbung
Vorrei che mi capisse e non mi fraintendesse
Ich möchte, dass er mich versteht und nicht missversteht
Sono io che sono esposto
Ich bin derjenige, der exponiert ist
Che pago anche per lui
Der auch für ihn bezahlt
Davvero ho fatto molto per essergli vicino
Wirklich, ich habe viel getan, um ihm nahe zu sein
Ma non riesco a conquistarlo
Aber ich schaffe es nicht, ihn zu erobern
Sospetta anche di me
Er misstraut auch mir
Il mio sesso non ha un cuore
Mein Geschlecht hat kein Herz
Non ha un sentimento
Er hat kein Gefühl
Davvero penso sia solo un robot
Wirklich, ich denke, er ist nur ein Roboter
A volte me ne accorgo
Manchmal bemerke ich es
A volte mi sorprende
Manchmal überrascht er mich
A volte non vorrei averlo più!
Manchmal möchte ich ihn nicht mehr haben!





Writer(s): Faust'o


Attention! Feel free to leave feedback.