Flashback Caruso - Fausttranslation in German
When
you
leave
your
place
Wenn
du
deinen
Ort
verlässt
And
walk
in
someone
other's
garden
Und
durch
eines
anderen
Garten
schreitest
Suddenly
you
see
Plötzlich
erkennst
du
It's
a
warming
colour
in
your
mind
to
be
Eine
wärmende
Farbe
im
Geist
zu
sein
It
is
only
a
garden
made
of
sandwich
Es
ist
nur
ein
Garten
aus
Sandwich
gemacht
Marshmallows
jumping
round
and
smiling
quiet
Marshmallows
hüpfen
still
lächelnd
umher
Inside
a
stone
of
cream
there
is
a
language
In
einem
Sahnestein
liegt
eine
Sprache
Bring
our
minds
together,
press
them
tight
Vereine
unsere
Gedanken,
drücke
sie
fest
The
rainbow
bridge
sounds
flashbacks
of
Caruso
Die
Regenbogenbrücke
klingt
wie
Carusos
Rückblenden
Beyond
eleven
dreams
are
dancing
lights
Jenseits
von
elf
Träumen
tanzen
Lichter
For
everything
you
feel
there
is
a
do
so
Für
jedes
Gefühl
gibt
es
ein
"Tu
es"
Your
mind
it
is
accepted
you
are
right
Dein
Verstand
akzeptiert:
Du
hast
recht
Rate the translation
1 Untitled
2 Exercise - With Several Hands on a Piano
3 Exercise: With Voices, Drum and Sax
4 Flashback Caruso
5 Exercise - With Voices
6 J'ai mal aux dents
7 Untitled - Arnulf and Zappi on Drums
8 Dr. Schwitters - Intro
9 Exercise (Continues Track 1)
10 Dr. Schwitters (Snippet)
11 Untitled - Arnulf on Drums
12 Untitled - All on Saxes
13 Untitled - Rudolf
14 Stretch Out Time
15 Der Baum
16 Chere Chambre
Attention! Feel free to leave feedback.