Lyrics and translation Faustix feat. Shannon Rani - Crying In the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying In the Sun
Плача на солнце
Hey,
where
did
you
go?
Эй,
куда
ты
пропала?
Spendin'
summer
in
a
ghost
town
Проводим
лето
в
городе-призраке
You
and
me
both
Мы
оба
с
тобой
Singing
Champagne
Supernova
Поем
Champagne
Supernova
Our
belongings
in
a
car
Наши
вещи
в
машине
Stole
your
daddy's
Jaguar
Угнал
ягуар
твоего
отца
Didn't
know
where
we
belong
Не
знали,
куда
мы
принадлежим
But
we
were
way
too
young
Но
мы
были
слишком
молоды
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
The
ocean
couldn't
take
us
away,
take
us
away
Океан
не
мог
унести
нас
прочь,
унести
нас
прочь
Didn't
need
nobody
else
Никто
больше
не
был
нужен
I
wanted
you
to
crash
into
me,
crash
into
me
Я
хотел,
чтобы
ты
врезалась
в
меня,
врезалась
в
меня
Remember
how
it
felt
Помнишь,
как
это
было
When
the
night
turned
into
day
Когда
ночь
превращалась
в
день
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах
Moonshine
and
some
nicotine
Самогон
и
немного
никотина
And
we
were
way
too
young
И
мы
были
слишком
молоды
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
Where
did
those
days
go
Куда
ушли
те
дни
High
on
your
love
by
the
beach
Пьян
твоей
любовью
на
пляже
You
were
my
drug,
oh
Ты
была
моим
наркотиком,
о
We
would
make
out
in
the
streets
Мы
целовались
на
улицах
And
you
drove
me
in
a
shopping
cart
И
ты
катала
меня
в
тележке
из
супермаркета
Felt
like
we
were
a
piece
of
art
Мы
чувствовали
себя
произведением
искусства
Didn't
know
where
we
belong
Не
знали,
куда
мы
принадлежим
But
we
were
way
too
young
Но
мы
были
слишком
молоды
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
The
ocean
couldn't
take
us
away,
take
us
away
Океан
не
мог
унести
нас
прочь,
унести
нас
прочь
Didn't
need
nobody
else
Никто
больше
не
был
нужен
I
wanted
you
to
crash
into
me,
crash
into
me
Я
хотел,
чтобы
ты
врезалась
в
меня,
врезалась
в
меня
Remember
how
it
felt
Помнишь,
как
это
было
When
the
night
turned
into
day
Когда
ночь
превращалась
в
день
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах
Moonshine
and
some
nicotine
Самогон
и
немного
никотина
And
we
were
way
too
young
И
мы
были
слишком
молоды
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
(To
be
crying
in
the
sun)
(Чтобы
плакать
на
солнце)
Didn't
know
where
we
belong
Не
знали,
куда
мы
принадлежим
But
we
were
way
too
young
Но
мы
были
слишком
молоды
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
The
ocean
couldn't
take
us
away,
take
us
away
Океан
не
мог
унести
нас
прочь,
унести
нас
прочь
Didn't
need
nobody
else
Никто
больше
не
был
нужен
I
wanted
you
to
crash
into
me,
crash
into
me
Я
хотел,
чтобы
ты
врезалась
в
меня,
врезалась
в
меня
Remember
how
it
felt
Помнишь,
как
это
было
When
the
night
turned
into
day
Когда
ночь
превращалась
в
день
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах
Moonshine
and
some
nicotine
Самогон
и
немного
никотина
And
we
were
way
too
young
И
мы
были
слишком
молоды
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
To
be
crying
in
the
sun
Чтобы
плакать
на
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.