Lyrics and translation Fausto Leali - Io Camminero' - Remastered
Io Camminero' - Remastered
Я пойду по жизни - Ремастеринг
La
mia
donna,
la
sua
allegria
Моя
женщина,
её
радость
Che
mi
riscalderà
con
il
fuoco
di
un'idea
Что
согреет
меня
огнём
идеи
Uomo
solo,
uomo
a
metà
Я
одинок,
наполовину
человек
Domani
nei
suoi
occhi,
tutto
il
resto
affogherà
Завтра
в
её
глазах
утонет
всё
остальное
Bianchi
zingari,
i
passi
tuoi
Кочующие
цыгане,
твои
шаги
Nell'anima,
il
silenzio,
da
quanto
tempo
hai?
В
душе,
молчание,
давно
ли
ты
не
был?
Io
d'amore
ti
vestirò
Я
одену
тебя
в
любовь
Ma
non
mi
domandare
dove
io
ti
porterò
Но
не
спрашивай,
куда
я
тебя
уведу
Io
camminerò,
tu
mi
seguirai
А
я
пойду
по
жизни,
ты
за
мной
Angeli
braccati
noi,
ci
sarà
un
cielo
Мы,
преследуемые
ангелы,
найдём
небо
Ed
io
lavorerò,
tu
mi
aspetterai
А
я
поработаю,
ты
меня
подождёшь
E
una
sera
impazzirò
quando
mi
dirai
И
я
сойду
с
ума,
когда
однажды
услышу,
Che
un
figlio
avrai,
avrò
Что
у
нас
будет
ребёнок
Sciogli
i
dubbi
e
i
capelli
tuoi
Распусти
сомнения
и
свои
волосы
Perché
sei
così
bella,
se
non
sai
quello
che
vuoi
Потому
что
ты
так
красива,
хотя
и
не
знаешь,
чего
хочешь
Io
d'amore
ti
vestirò
e
non
dovrai
tremare
Я
одену
тебя
в
любовь,
и
тебе
не
придётся
дрожать
Dove
io
ti
porterò
Куда
я
тебя
уведу
Io
camminerò,
tu
mi
seguirai
А
я
пойду
по
жизни,
ты
за
мной
Angeli
sbagliati
noi,
ci
sarà
un
cielo
Мы,
ошибающиеся
ангелы,
найдём
небо
Ed
io
lavorerò,
tu
mi
aspetterai
А
я
поработаю,
ты
меня
подождёшь
E
una
sera
impazzirò
quando
mi
dirai
И
я
сойду
с
ума,
когда
однажды
услышу,
Io
camminerò
А
я
пойду
по
жизни
Angeli
sbagliati
noi,
ci
sarà
un
cielo
Мы,
ошибающиеся
ангелы,
найдём
небо
Ed
io
lavorerò,
tu
mi
aspetterai
А
я
поработаю,
ты
меня
подождёшь
E
una
sera
impazzirò
quando
mi
dirai
И
я
сойду
с
ума,
когда
однажды
услышу,
Io
camminerò...
А
я
пойду
по
жизни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! Feel free to leave feedback.