Lyrics and translation Fausto Leali - Roba, Roba (Ruba, ruba) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roba, Roba (Ruba, ruba) [Remastered]
Воруй, воруй (Ruba, ruba) [Remastered]
Roba,
roba,
Воруй,
воруй,
Roba,
roba.
Воруй,
воруй.
Todos
atentos
que
llego
la
honestidad,
Все
внимание,
пришла
честность,
Viento
de
popa
y
cierta
dosis
de
amargura,
Попутный
ветер
и
некая
доля
горечи,
Sé
bienvenida,
pero
reconocerás
Добро
пожаловать,
но
ты
признаешь,
Que
no
ha
cambiado
nada
en
nuestra
sociedad.
Что
ничего
не
изменилось
в
нашем
обществе.
La
gente
es
buena,
se
la
engaña
con
palabras,
Люди
добры,
их
обманывают
словами,
Y
su
televisor
es
el
que
ordena
y
manda,
И
их
телевизор
— тот,
кто
приказывает
и
повелевает,
No
ha
comprendido
que,
pasada
la
tormenta,
Они
не
поняли,
что
после
бури,
Llega
la
calma
y
todo
vuelve
a
comenzar.
Наступает
затишье,
и
всё
начинается
сначала.
Roba,
roba,
róbame
bien,
roba
(roba,
roba)
Воруй,
воруй,
обворовывай
меня
хорошенько,
воруй
(воруй,
воруй)
Roba,
roba,
roba
también,
roba.
(roba,
roba)
Воруй,
воруй,
воруй
тоже,
воруй.
(воруй,
воруй)
Pecado
confesado,
Исповеданный
грех,
Perdón
asegurado,
Гарантированное
прощение,
Por
esta
vez
o.k.,
pero
nunca
más.
На
этот
раз
ладно,
но
больше
никогда.
Y
la
moral
se
encierra
en
nuestros
corazones,
И
мораль
заперта
в
наших
сердцах,
La
confusión
le
pone
sitio
a
los
valores,
Смятение
осаждает
ценности,
Nosotros,
este
mar
seguimos
navegando,
Мы
продолжаем
плыть
по
этому
морю,
Pero
la
tierra
al
horizonte
no
se
ve.
Но
земли
на
горизонте
не
видно.
Roba,
roba,
róbame
bien,
roba
(roba,
roba)
Воруй,
воруй,
обворовывай
меня
хорошенько,
воруй
(воруй,
воруй)
Roba,
roba,
roba
también,
roba.
(roba,
roba)
Воруй,
воруй,
воруй
тоже,
воруй.
(воруй,
воруй)
Dado
que
te
has
confesado,
Раз
уж
ты
исповедалась,
Tu
pecado
es
perdonado,
Твой
грех
прощён,
Y
por
esta
vez
o.k.,
pero
nunca
más.
И
на
этот
раз
ладно,
но
больше
никогда.
Si
sufres
de
melancolía,
Если
ты
страдаешь
от
меланхолии,
En
poco
tiempo
se
te
pasara.
Вскоре
она
пройдёт.
Son
las
canciones
golondrinas
en
el
viento,
Это
песни-ласточки
на
ветру,
Volando
bajo
cuando
ven
que
cambia
el
tiempo,
Летят
низко,
когда
видят,
что
погода
меняется,
Que
está
revuelto,
el
trueno
rompe
nuestro
sueño,
Что
она
неспокойна,
гром
разбивает
наш
сон,
De
mala
gana
todo
va...
vuelta
a
comenzar.
С
неохотой
всё
идёт...
всё
начинается
сначала.
Roba,
roba,
róbame
bien,
roba
(roba,
roba)
Воруй,
воруй,
обворовывай
меня
хорошенько,
воруй
(воруй,
воруй)
Roba,
roba,
roba
también,
roba.
(roba,
roba)
Воруй,
воруй,
воруй
тоже,
воруй.
(воруй,
воруй)
Dado
que
te
has
confesado,
Раз
уж
ты
исповедалась,
Tu
pecado
es
perdonado,
Твой
грех
прощён,
Y
por
esta
vez
o.k.,
pero
nunca
más.
И
на
этот
раз
ладно,
но
больше
никогда.
(Leali-Tirelli-Leali)
Versión
española:
I.
Ballesteros
1995
(Leali-Tirelli-Leali)
Испанская
версия:
I.
Ballesteros
1995
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.