Fausto Leali - Senza Luce (A Whiter Shade Of Pale) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fausto Leali - Senza Luce (A Whiter Shade Of Pale)




Senza Luce (A Whiter Shade Of Pale)
Без света (A Whiter Shade Of Pale)
(A whiter shade of pale)
(Более бледный оттенок)
Di Garry Brooker / Keith Reid // Giulio Rapetti (Mogol)
Гарри Брукера / Кита Рейда // Джулио Рапетти (Могола)
Ed. Aromando / City Records / Onward Music Ltd.
Издательство Aromando / City Records / Onward Music Ltd.
Han spento già la luce,
Они уже выключили свет,
E son rimasto solo
И я остался один
E mi sento il mal di mare
И меня мутит
Il bicchiere però è mio,
Но стакан мой,
Cameriere lascia stare
Официант, оставь в покое
Camminare io so,
Ходить я умею,
L'aria fredda mi sveglierà
Холодный воздух меня разбудит
Oppure dormirò...
Или я усну...
Guardo la notte,
Я смотрю на ночь,
Quanto spazio intorno a me
Сколько простора вокруг меня
Sono solo nella strada
Я один на улице
O no,
Или нет,
Qualcuno c'è.
Кто-то есть.
......
......
Non dire una parola,
Не говори ни слова,
Ti darò quello che vuoi
Я дам тебе то, что ты хочешь
Tu non le somigli molto,
Ты не очень похожа на нее,
Non sei come lei
Ты не такая, как она
Però prendi la mia mano
Но возьми меня за руку
E cammina insieme a me,
И пойдем вместе,
Il tuo viso adesso è bello,
Твое лицо сейчас красиво,
Tu sei bella come lei.
Ты так же красива, как она.
Guardo la notte
Я смотрю на ночь
[Sfumando]
[Спадая на нет]
Quanto spazio intorno a me...
Сколько простора вокруг меня...





Writer(s): Gary Brooker, Keith Reid, Matthew Charles Fisher


Attention! Feel free to leave feedback.