Lyrics and translation Fausto Papetti - Summertime - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negociara
mi
alma
por
tenerte
cerca
Я
буду
торговать
своей
душой,
чтобы
иметь
тебя
рядом.
Y
darte
mi
eternidad
И
дать
тебе
мою
вечность.
Hace
ocanos
de
tiempo
y
deseo
que
intento
encontrarte
Давным-давно,
и
я
хочу,
чтобы
я
попытался
найти
тебя.
Te
vislumbro
como
luz
clandestina
y
te
borras
al
instante
Я
вижу
тебя,
как
подпольный
свет,
и
ты
мгновенно
стираешься.
Morira
por
gustar
de
tu
boca
el
sabor
embriagante
Я
умру,
чтобы
понравиться
твоему
пьянящему
вкусу
во
рту.
Y
dejar
que
mi
rocio
te
aliente
a
querer
esclavizarte
И
пусть
мой
Росио
побудит
тебя
хотеть
поработить
тебя.
Negociara
mi
alma
por
tenerte
cerca
Я
буду
торговать
своей
душой,
чтобы
иметь
тебя
рядом.
Y
darte
mi
eternidad
И
дать
тебе
мою
вечность.
Dibujara
con
labios
candentes
el
ro
que
desemboca
en
ti
Нарисуйте
горячими
губами
РО,
который
впадает
в
вас
Mordera
esa
fruta
prohibida
para
dejar
mi
sabor
en
ti
Я
кусаю
этот
запретный
плод,
чтобы
оставить
свой
вкус
в
тебе.
Sufrira
por
gustar
en
tu
boca
ese
calor
agonizante
Я
буду
страдать
от
того,
что
наслаждаюсь
этим
мучительным
жаром
во
рту.
Dejara
mis
dos
manos
ardientes
deretirse
dentro
de
ti
Я
позволю
обеим
моим
огненным
рукам
растаять
внутри
тебя.
Escalara
tus
montaas
maternas
para
probar
sus
dulces
cimas
Поднимитесь
на
свои
материнские
горы,
чтобы
попробовать
свои
сладкие
вершины
Negociara
mi
alma
por
tenerte
cerca
Я
буду
торговать
своей
душой,
чтобы
иметь
тебя
рядом.
Y
darte
mi
eternidad
И
дать
тебе
мою
вечность.
Negociara
mi
alma
por
tenerte
cerca
Я
буду
торговать
своей
душой,
чтобы
иметь
тебя
рядом.
Y
darte
mi
eternidad
И
дать
тебе
мою
вечность.
Treat
me
like
a
vision
Лечи
меня,
как
видение,
Treat
me
like
a
vision
Лечи
меня,
как
видение,
Hace
ocanos
de
tiempo
y
deseo
que
intento
encontrarte
Давным-давно,
и
я
хочу,
чтобы
я
попытался
найти
тебя.
Te
vislumbro
como
luz
clandestina
y
te
borras
al
instante
Я
вижу
тебя,
как
подпольный
свет,
и
ты
мгновенно
стираешься.
Slo
quiero
esclavizarte
Я
просто
хочу
поработить
тебя.
Y
te
borras
al
instante
И
ты
мгновенно
стираешься.
Esa
que
ves
es
l,
ese
que
ves
es
ella
То,
что
ты
видишь,
это
л,
то,
что
ты
видишь,
это
она.
Esa
que
ves
es
l,
ese
que
ves
es
ella
То,
что
ты
видишь,
это
л,
то,
что
ты
видишь,
это
она.
Negociara
mi
alma
por
tenerte
cerca
Я
буду
торговать
своей
душой,
чтобы
иметь
тебя
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen, Sharon Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.