Lyrics and translation Fausto Papetti - The Man I Love
Well
I′m
a
half-ton
son
of
a
gun
with
a
suitcase
full
of
pistols
and
money.
Что
ж,
я-полутонный
сукин
сын
с
чемоданом,
полным
пистолетов
и
денег.
Come
dawn,
woman,
I'm
gone
but
tonight
can
be
your
lifetime
honey.
Наступи
рассвет,
женщина,
я
уйду,
но
сегодня
ночью
ты
сможешь
прожить
всю
свою
жизнь,
милая.
God
damn
girl.
I′m
your
man
girl.
I'll
get
you
engine
singin'.
Черт
возьми,
девочка,
я
твой
мужчина,
девочка,
я
заставлю
тебя
петь
двигатель.
This
sounds
goods,
let
me
under
your
hood
and
we
can
find
out
what
I′m
bringin′.
Это
звучит
неплохо,
Впусти
меня
под
свой
капюшон,
и
мы
узнаем,
что
я
несу.
I'm
one
bad
man.
Я
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
Well
I′m
a
blood
hound
heading
straight
down
looking
for
some
women
and
whiskey.
Что
ж,
я-кровавая
гончая,
идущая
прямиком
вниз
в
поисках
женщин
и
виски.
A
bar
fight
to
start
the
night,
Then
I'm
looking
for
a
Kitty
to
frisk
me.
Драка
в
баре,
чтобы
начать
вечер,
а
потом
я
ищу
кошечку,
которая
обыщет
меня.
Nice
legs,
making
me
beg,
Your
mini
and
your
rattlesnake
smile.
Красивые
ножки,
заставляющие
меня
умолять,
твое
мини
и
твоя
улыбка
гремучей
змеи.
Well
it′s
late,
we
go
back
to
your
place,
I'll
rattle
your
cage
for
a
while.
Что
ж,
уже
поздно,
мы
возвращаемся
к
тебе
домой,
я
немного
потрясу
твою
клетку.
I′m
one
bad
man.
Я
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
The
next
mornin',
you're
still
snorin.
Pick
my
leathers
up
off
the
floor.
На
следующее
утро
ты
все
еще
храпишь,
поднимай
мою
кожу
с
пола.
Rifle
through
your
purse.
Go
to
quench
my
thrist
and
I′m
headin′
straight
out
your
door.
Ружье
в
твоей
сумочке,
иди
Утоли
мой
голод,
и
я
направлюсь
прямо
к
твоей
двери.
Wll
well,
see
me
in
hell.
Why
don't
that
surprise
me
none?
Что
ж,
увидимся
в
аду,
и
почему
это
меня
ничуть
не
удивляет?
Some
day
I′ll
be
back
this
way.
Does
your
sister
want
to
have
some
fun?
Когда-нибудь
я
вернусь
сюда,
твоя
сестра
хочет
немного
повеселиться?
I'm
one
bad
man.
Yeah!
Ooh!
Я
один
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
One
bad
man.
Один
плохой
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE GERSHWIN, IRA GERSHWIN
Attention! Feel free to leave feedback.