Favien Roses - Midnight - translation of the lyrics into German

Midnight - Favien Rosestranslation in German




Midnight
Mitternacht
Midnight on my watch
Mitternacht auf meiner Uhr
What you see and hear is not real
Was du siehst und hörst, ist nicht real
Dark lights twinkling in my head
Dunkle Lichter funkeln in meinem Kopf
I tried to call, by you
Ich habe versucht, dich anzurufen
Even though you demolished me it like a cannonball
Obwohl du mich wie eine Kanonenkugel zerstört hast
All I knew you didn't love me, but my body you want
Alles, was ich wusste, war, dass du mich nicht liebst, aber meinen Körper willst du
All those ignored messages
All diese ignorierten Nachrichten
All this for me to transform into the monster
All das, damit ich mich in ein Monster verwandle
Your school were waiting for you
Deine Schule wartete auf dich
Midnight on your mobile screen
Mitternacht auf deinem Handybildschirm
Waiting for your emojis or words baby
Warte auf deine Emojis oder Worte, Baby
Half nights, singing, counting moments
Halbe Nächte, singend, Momente zählend
Falling in my mind, the clock at 12 30h
In meinem Kopf fällt die Uhr auf 12:30 Uhr
Jumping after true paths
Auf der Suche nach wahren Wegen
My head never stop thinking about all the fucking midnight
Mein Kopf hört nie auf, an all die verdammte Mitternacht zu denken
Sometimes I don't want to love anything
Manchmal möchte ich nichts lieben
Because sometimes I don't want to love one or even one
Weil ich manchmal keine Einzige lieben will
To be a lost kid on that balcony at night
Ein verlorenes Kind auf diesem Balkon in der Nacht zu sein
You know very well, to do these things
Du weißt sehr gut, wie man diese Dinge tut
I know it wasn't your first love, but I'll be your worst enemy
Ich weiß, ich war nicht deine erste Liebe, aber ich werde dein schlimmster Feind sein
Midnight on your mobile screen
Mitternacht auf deinem Handybildschirm
Midnight, smiling together in those comments
Mitternacht, zusammen lächelnd in diesen Kommentaren
Confessing what the lips say, not lies
Gestehen, was die Lippen sagen, keine Lügen
Jumping after true paths
Auf der Suche nach wahren Wegen
My head never stop thinking about all the fucking midnight
Mein Kopf hört nie auf, an all die verdammte Mitternacht zu denken
Midnight
Mitternacht
Red signs in my eyes
Rote Zeichen in meinen Augen
Drowned feelings in the bathtub of my room
Ertrunkene Gefühle in der Badewanne meines Zimmers
Your school were waiting for you
Deine Schule wartete auf dich
People are saying that I never know anything, nothing
Die Leute sagen, dass ich nie etwas weiß, nichts
Oh nothing
Oh, nichts
Midnight on your mobile screen
Mitternacht auf deinem Handybildschirm
Waiting for your emojis or words baby
Warte auf deine Emojis oder Worte, Baby
Midnight, smiling together in those comments
Mitternacht, zusammen lächelnd in diesen Kommentaren
Half nights, singing, counting moments
Halbe Nächte, singend, Momente zählend
Falling in my mind, the clock at 12 30h
In meinem Kopf fällt die Uhr auf 12:30 Uhr
Confessing what the lips say, not lies
Gestehen, was die Lippen sagen, keine Lügen
Jumping after true paths
Auf der Suche nach wahren Wegen
My head never stop thinking about all the fucking midnight
Mein Kopf hört nie auf, an all die verdammte Mitternacht zu denken
Midnight
Mitternacht






Attention! Feel free to leave feedback.