Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
fetente
t'opprime
continuamente,
il
fetente...
Der
Widerling
bedrückt
dich
ständig,
der
Widerling...
Lui
capisce
se
c'è
da
prendere,
e
prende
Er
merkt,
wenn
es
was
zu
holen
gibt,
und
er
nimmt
es
No!
Non
ama
parlare
Nein!
Er
redet
nicht
gern
Non
lo
trovi
mai
di
buon
umore
Du
findest
ihn
nie
gut
gelaunt
Punta
poco
sul
cuore,
il
suo
forte...
il
suo
forte
è
la
mente
Er
setzt
wenig
aufs
Herz,
seine
Stärke...
seine
Stärke
ist
der
Verstand
Il
fetente
cammina
veloce
per
strada,
il
fetente...
Der
Widerling
läuft
schnell
auf
der
Straße,
der
Widerling...
Pretende
continuo
rispetto,
ma
in
cambio
ti
offende
Er
verlangt
ständigen
Respekt,
aber
im
Gegenzug
beleidigt
er
dich
Il
fetente
sta
sempre
all'erta
Der
Widerling
ist
immer
auf
der
Hut
La
sua
grande
passione
è
la
fretta
Seine
große
Leidenschaft
ist
die
Eile
Punta
sull'apparenza,
ma
dentro...
dentro
non
ha
niente
Er
setzt
auf
den
Schein,
aber
innen...
innen
hat
er
nichts
Il
fetente
ha
rapporti
formali
col
mondo,
il
fetente...
Der
Widerling
hat
formelle
Beziehungen
zur
Welt,
der
Widerling...
Per
lui
non
esistono
amici,
tutt'al
più
un
po'
di
gente
Für
ihn
gibt
es
keine
Freunde,
höchstens
ein
paar
Leute
Il
fetente
sta
male
da
solo
Der
Widerling
fühlt
sich
allein
schlecht
Gli
serve
un
buono
per
prendere
il
volo
Er
braucht
einen
Dummen,
um
abzuheben
Un
fesso
da
schiacciare
per
sentirsi
importante...
il
fetente
Einen
Dummkopf
zum
Zerquetschen,
um
sich
wichtig
zu
fühlen...
der
Widerling
Il
fetente
ha
sempre
una
fede
dietro
cui
si
nasconde
Der
Widerling
hat
immer
einen
Glauben,
hinter
dem
er
sich
versteckt
Una
setta,
un
gruppo,
un
branco
che
se
chiami
risponde
Eine
Sekte,
eine
Gruppe,
eine
Meute,
die
antwortet,
wenn
man
ruft
Frequentazioni
che
durano
poco
Bekanntschaften,
die
nicht
lange
halten
Giusto
il
tempo
di
reggergli
il
gioco
Gerade
lange
genug,
um
sein
Spiel
mitzuspielen
Un
gioco
sporco,
duro,
insomma
un
gioco...
da
fetente
Ein
schmutziges,
hartes
Spiel,
kurz
gesagt
ein
Spiel...
eines
Widerlings
Il
fetente
cambia
la
vita
degli
altri,
il
fetente...
Der
Widerling
verändert
das
Leben
anderer,
der
Widerling...
Tiene
i
fili
del
gioco
e
sta
bene
in
tutto
il
suo
niente
Er
hält
die
Fäden
des
Spiels
in
der
Hand
und
fühlt
sich
wohl
in
seinem
ganzen
Nichts
Non
c'è
amore
che
gli
graviti
intorno
Es
gibt
keine
Liebe,
die
um
ihn
kreist
Solo
ipocriti
con
facce
di
corno
Nur
Heuchler
mit
dreisten
Gesichtern
Perché
in
fondo
è
solo
un
povero
stronzo,
il
fetente...
Denn
im
Grunde
ist
er
nur
ein
armes
Arschloch,
der
Widerling...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Favonio
date of release
30-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.