Favorite - Alkoholproblem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Favorite - Alkoholproblem




Alkoholproblem
Проблемы с алкоголем
Okay, Mic-Check, 1, 2, Fav ist der Beste
Окей, проверка микрофона, раз, два, Fav самый лучший,
Bitches schreien "ihh Fav" und dann rennen sie weg
Сучки кричат "фу, Fav" и убегают прочь.
Woran liegts, an meinem Proteinshakegestank
Интересно, из-за вони моего протеинового коктейля?
Ich brauch Cash, ich bin wiedermal blank
Мне нужна наличка, я снова на мели,
Keine Freegames verdammt
Никаких халяв, блин.
Also mache ich Musik, die beliebt ist
Короче, я делаю музыку, которая популярна,
Für die ich dann viel Geld verlang
За которую я беру много денег.
Dein Freetape kommt an aber leider nur bei Shemales
Твой микстейп выстрелит, но только у трансов,
Die tanzen dazu am Christopher Street Day, krank
Они танцуют под него на гей-параде, жесть.
Liegt dann wohl an deinem T-Pain Gesang
Скорее всего, дело в твоем вокале под автотюном.
Dein größter Fan sieht aus wie ein Teenage-Mutant
Твой самый большой фанат выглядит как Черепашка-ниндзя,
Nicht zu verwechseln mit dem Typ der die Milfs vögeln kann
Не путать с парнем, который может трахать милф,
Wann er es will, denn er hat den bildschönsten Schwanz
Когда захочет, ведь у него самый красивый член.
Ich rede von mir, dem Schildkrötenmann
Я говорю о себе, человеке-черепахе.
Früher hieß ich Favorite, lang ist es her
Раньше меня звали Favorite, это было давно,
Anderer Name, doch die selbe scheiß Hand am Gewehr - bam
Другое имя, но та же гребаная рука на курке - бам.
Ich scheiß auf alles, bang 'ne Milf
Мне плевать на всё, трахну милфу,
Fick die Welt, fress 'ne Menge Pilln
К черту мир, съем кучу таблеток,
Benehm mich asozial und ja du darfst es mit deinem Handy film'
Буду вести себя как отморозок, и да, ты можешь снять это на свой телефон.
Schwule Christen, die dumm wie Scheiße sind
Тупые христианы, которые тупые как пробка,
Sagen mir, dass das so nicht geht
Говорят мне, что так нельзя.
Scheiß drauf, ich geh in die Hölle ihr Wichser
Да пошло оно, я попаду в ад, мудаки,
Das schwöre ich auf mein Alkoholproblem
Клянусь своей алкогольной зависимостью.
Okay, ich wohne im Bett
Окей, я живу в кровати,
Schone mein Fett
Берегу свой жир,
Es sei denn, ich hol grade Speck
Если только я не иду за беконом.
Ey wo bin ich nett
Эй, где я милый?
Mein von Drogen zersetzter Pullover befleckt
Мой пропитанный наркотой свитер запачкан,
Denn deine Mam hat letztens Hoden geleckt
Потому что твоя мамаша недавно сосала яйца.
Dein Klo ist besetzt, denn ich sniff grad
Твой туалет занят, потому что я нюхаю,
Was meckert deine Sis, darada, das gibt Giftgas
Что чует твоя сестренка, тарарам, это ядовитый газ.
Ich fick grad nur Bonzenblut
Я трахаю только голубую кровь,
Was ich sonst noch von montags bis sonntags tu?
Чем бы я еще занимался с понедельника по воскресенье?
Ich tick Crack
Я торгую крэком,
Du willst Kombi, der kommt nicht gut
Ты хочешь комбо, не получится.
Ich bekomm Besuch von 'ner Horde Crackjunks
Ко мне приходит толпа торчков,
Guck die an und denk dir ZombiU
Смотришь на них и думаешь о ЗомбиU.
Onkel Gruß, du hast es versucht (heey)
Привет от дяди, ты попытался (хей),
Nach dem Knast der Entzug (heey)
После тюрьмы ломка (хей),
Und immer wenn ich daran denk empfinde ich Glück (yeah)
И каждый раз, когда я думаю об этом, я чувствую счастье (да),
Auch wenn du längst wieder drin bist und drückst (ohh)
Даже если ты снова там, за решеткой (ох).
Und ich bin nicht verrückt, nicht mehr
И я не сумасшедший, больше нет,
Ich weiß jetzt wie das richtig ist (wie?) Geheimdienste, Gifte (hehe)
Теперь я знаю, как правильно (как?) спецслужбы, яды (хе-хе).
Ich scheiß auf alles, bang 'ne Milf
Мне плевать на всё, трахну милфу,
Fick die Welt, fress 'ne Menge Pilln
К черту мир, съем кучу таблеток,
Benehm mich asozial und ja du darfst es mit deinem Handy film'
Буду вести себя как отморозок, и да, ты можешь снять это на свой телефон.
Schwule Christen, die dumm wie Scheiße sind
Тупые христианы, которые тупые как пробка,
Sagen mir, dass das so nicht geht
Говорят мне, что так нельзя.
Scheiß drauf, ich geh in die Hölle ihr Wichser
Да пошло оно, я попаду в ад, мудаки,
Das schwöre ich auf mein Alkoholproblem
Клянусь своей алкогольной зависимостью.
Während deine Hoe meine Flöte studiert
Пока твоя шлюха изучает мою флейту,
Frag ich Fav "Wie bist du zur Kröte mutiert?"
Я спрашиваю Fav: "Как ты мутировал в жабу?"
Auf der Köth(?) alle Mösen zu viert
На полу все киски вчетвером,
Wo ist der Butler, der den Löwen chauffiert
Где дворецкий, который водит льва?
Ich bin Mörder, denn ich hab n' Mörderding
Я убийца, потому что у меня есть орудие убийства,
Gestört und King
Псих и король,
Wo sind denn die Wörter hin?
Куда подевались все слова?
Ganz klar, dass du niemals Hustler warst
Понятно, что ты никогда не был настоящим гангстером,
Ich bin ganz hart, Panzerglas
Я крепкий орешек, пуленепробиваемый,
Oh diss, wie Van-Damme beliebt
О, дисс, популярный как Ван Дамм.
Die Leute wissen, dass ich hier die Hanfpflanzen gieß - ey
Люди знают, что я выращиваю здесь травку - эй,
Du bist der, der den Golf weiter fährt
Ты тот, кто продолжает ездить на Гольфе.
Jeder meiner Bars ist ein Goldbarren wert (Boyy)
Каждый мой куплет стоит золотого слитка (Бой),
Wenn ich komm, rauch ich dir die Wexwex
Когда я прихожу, я выкуриваю всё ваше бабло,
Snoop Doggydog half baked #Babo
Снуп Догги Дог под кайфом #Босс,
Was Gee - ich kann die Kackstreifen sehen
Вот блин - я вижу следы от говна,
Zuhause gibt dir Mama immer Backpfeifenregen
Дома мама всегда устраивает тебе дождик из подзатыльников.
Ich scheiß auf alles, bang 'ne Milf
Мне плевать на всё, трахну милфу,
Fick die Welt, fress 'ne Menge Pilln
К черту мир, съем кучу таблеток,
Benehm mich asozial und ja du darfst es mit deinem Handy film'
Буду вести себя как отморозок, и да, ты можешь снять это на свой телефон.
Schwule Christen, die dumm wie Scheiße sind
Тупые христианы, которые тупые как пробка,
Sagen mir, dass das so nicht geht
Говорят мне, что так нельзя.
Scheiß drauf, ich geh in die Hölle ihr Wichser
Да пошло оно, я попаду в ад, мудаки,
Das schwöre ich auf mein Alkoholproblem
Клянусь своей алкогольной зависимостью.
Ich scheiß auf alles, bang 'ne Milf
Мне плевать на всё, трахну милфу,
Fick die Welt, fress 'ne Menge Pilln
К черту мир, съем кучу таблеток,
Benehm mich asozial und ja du darfst es mit deinem Handy film'
Буду вести себя как отморозок, и да, ты можешь снять это на свой телефон.
Schwule Christen, die dumm wie Scheiße sind
Тупые христианы, которые тупые как пробка,
Sagen mir, dass das so nicht geht
Говорят мне, что так нельзя.
Scheiß drauf, ich geh in die Hölle ihr Wichser
Да пошло оно, я попаду в ад, мудаки,
Das schwöre ich auf mein Alkoholproblem
Клянусь своей алкогольной зависимостью.





Writer(s): Favorite Insane, Jonathan Kiunke, Baris Saricaya, Jakob Epifanov


Attention! Feel free to leave feedback.