Favorite - Blonde Bestie (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Favorite - Blonde Bestie (Instrumental)




Blonde Bestie (Instrumental)
Светловолосая бестия (Инструментальная версия)
Ich mach wonach mir g'rad ist
Я делаю то, что хочу.
Ich trink ein' über den Durst
Пью до потери пульса.
Ich hab den Wille zur Macht Bitch, ich bin 'ne Führernatur
У меня есть воля к власти, детка, я прирожденный лидер.
Ich bin so geil
Я такой охрененный.
()
()
Ey guck' wie ich mit meiner Macht proll'
Эй, смотри, как я кичусь своей властью.
Die blonde Bestie Bitch, ich bin so prachtvoll
Светловолосая бестия, детка, я такой роскошный.
Mir egal, welche Rapper g'rad mukkt
Мне плевать, какой рэпер сейчас облажался.
Ich mache mache keinen Finger krumm, ich schick' n' SEK-Trupp
Я и пальцем не пошевелю, я пришлю группу быстрого реагирования.
Ey yo scheiß auf Sonne, mir gehört die Nacht (Nacht)
Эй, yo, к черту солнце, ночь принадлежит мне (ночь).
Drive-by Action im Escalade
Стрельба из машины на ходу в Эскалейде.
Wie die White House Connects sind ne höhere Macht?
Как связи с Белым Домом могут быть высшей силой?
Und der Slogan heisst: rat' ma. "Yes we came"
И слоган звучит: угадай-ка. "Да, мы пришли".
Wer will jetzt noch Stress mit Fav? - Grillen zirpen
Кто еще хочет проблем с Фавом? - сверчки стрекочут.
Wer was will, der stirbt, denn wir sind ill im Hirn
Кто что-то хочет, тот умрет, потому что у нас больные мозги.
King Fav, ich bin insane im Brain und deine Mama schminkt sich schon, denn King Fav kommt, guck!
Король Фав, я сумасшедший в мозгу, и твоя мама уже красится, потому что Король Фав идет, смотри!
Ich fahre Karren schrott, fick' rum, bestimmt seit schon
Я гоняю на тачках, трахаюсь, наверное, уже с
über 'nem halben Jahrhundert, ey ich bin James Bond (James Bond)
с половины прошлого века, эй, я Джеймс Бонд (Джеймс Бонд).
Geheimnis gelüftet, jetzt ist es raus
Секрет раскрыт, теперь все знают.
Was ich jetzt noch gern hätte ist Applaus(, du Inzest)
Что бы я еще хотел, так это аплодисментов (, ты, инцест).
()
()
Ich mach' wonach mir g'rad ist
Я делаю то, что хочу.
Ich trink ein über den Durst
Пью до потери пульса.
Ich hab den Wille zur Macht Bitch, ich bin 'ne Führernatur
У меня есть воля к власти, детка, я прирожденный лидер.
Ich bin so geil. so übertrieben
Я такой охрененный, такой невероятный.
Welche Frau würd' ihn nich' lieben?
Какая женщина не полюбила бы его?
Ich steh' vor'm Spiegel, ich mein' mich selbst
Я стою перед зеркалом, я имею в виду себя.
Ich form' die Pyramide, ich schmeiß' mit Geld ... scheiß' auf die Welt!
Я строю пирамиду, я разбрасываюсь деньгами... к черту мир!
()
()
Und ich stell' mich gerne über das Volk
И я с удовольствием ставлю себя выше народа.
Opium für das Volk ... ich bin so prachtvoll.
Опиум для народа... Я такой великолепный.
Die Blonde Bestie, yeah nach Ruhm und Sieg schweifend, ey
Светловолосая бестия, да, стремящаяся к славе и победе, эй.
Die Leute meinen ich mach' nur Musik. Scheiße, nein!
Люди думают, что я только музыку делаю. Хрен там!
Ich mache nebenbei noch Weltübernahme
Я еще попутно захватываю мир.
Special-Agents mit AK's bei der Geldübergabe
Спецназ с АК на передаче денег.
Also wer will Stress? (hä?)
Так кто хочет проблем? (а?)
Die buchten dich ein, kein fairer Prozess, ey das wär's für den Rest deiner zeit auf Erden
Тебя арестуют, никакого справедливого суда, эй, вот и конец твоему времени на земле.
Du disst mich, heißt du bist bereit zu sterben
Ты диссишь меня, значит, ты готов умереть.
Geh verpiss' dich ich fick' dich gleich.
Проваливай, я тебя сейчас трахну.
Ey was wollen diese Knastrapper da? Die sind missraten,
Эй, что хотят эти рэперы-неудачники? Они отбросы,
Ich dagegen bin ein Prachtexemplar wie Bonaparte (Napoleon ihr huans)
Я же, напротив, отличный экземпляр, как Бонапарт (Наполеон, вы, лохи).
Ich sitze auf der Jacht mit mei'm Arsch
Я сижу на яхте, задницей.
Ey das Spannendste in dei'm Leben war ne Achterbahnfahrt, ey das war's
Эй, самым захватывающим в твоей жизни были американские горки, эй, вот и все.
Jetzt wissen alle Gang's wer der Boss ist: Fav!
Теперь вся банда знает, кто босс: Фав!
Aka. die selbsternannte Menschwerdung Gottes
Он же самопровозглашенное воплощение Бога.
()
()
Ich mach' wonach mir g'rad ist
Я делаю то, что хочу.
Ich trink ein über den Durst
Пью до потери пульса.
Ich hab den Wille zur Macht Bitch, ich bin 'ne Führernatur
У меня есть воля к власти, детка, я прирожденный лидер.
Ich bin so geil. so übertrieben
Я такой охрененный, такой невероятный.
Welche Frau würd' ihn nich' lieben?
Какая женщина не полюбила бы его?
Ich steh' vor'm Spiegel, ich mein' mich selbst
Я стою перед зеркалом, я имею в виду себя.
Ich form' die Pyramide, ich schmeiß' mit Geld ... scheiß' auf die Welt!
Я строю пирамиду, я разбрасываюсь деньгами... к черту мир!





Writer(s): Favorite Insane, Jonathan Kiunke


Attention! Feel free to leave feedback.