Favorite - Gottlos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Favorite - Gottlos




Gottlos
Безбожный
Ich bin nicht Crusoe doch der Freitag ist mein Freund
Я не Крузо, но Пятница мой друг,
Ich baller Nasen und trink Ouzo, weil die Scheiße mich betäubt
Нюхаю кокс и пью узо, потому что эта дрянь меня глушит.
Versuch' ein guter Mensch zu sein, auch wenn es oft nicht klappt
Пытаюсь быть хорошим человеком, даже если это часто не получается.
Versuch' zu lieben, auch wenn Gott mich hasst, diese Welt ist kalt
Пытаюсь любить, даже если Бог меня ненавидит, этот мир холоден.
Viel zu schnell bekommt man Scheiße, ich bin ein junger Mensch, trotzdem hab ich bereits den Keller voller Leichen
Слишком быстро вляпываешься в дерьмо, я молодой, но у меня уже подвал полон трупов.
Keine Zeit Reuhe zu zeigen, ich guck weiter nach vorn'und frag mich: "Wozu bin ich eigentlich geboren?"
Нет времени на раскаяние, я смотрю вперед и спрашиваю себя: "Зачем я вообще родился?"
Ich wurd' groß in einer hässlichen Gegend, in der außer viel Dreck und viel Elend es bis jetzt nichts zu sehen
Я вырос в уродливом районе, где кроме грязи и нищеты до сих пор ничего не видел.
Ein verdreckter Planet, von Parasiten befallen
Грязная планета, зараженная паразитами.
Ich will her nicht bleiben bitte bitte komm und schieß mich ins All
Я не хочу здесь оставаться, прошу, пожалуйста, забери меня в космос.
Egal wie schwarz der Präsident auch ist, die Kriege gehen weiter
Неважно, насколько черный президент, войны продолжаются.
Menschen töten Menschen um Profite zu steigern
Люди убивают людей, чтобы увеличить прибыль.
Shit, was macht sie mit dir, die Macht des Papiers
Черт, что она с тобой делает, эта власть денег.
Man fängt an zu verstehen, und zack, packt ein die Gier
Начинаешь понимать, и бац, тебя охватывает жадность.
Ich wurd' groß in 'nem Loch ohne einen - Lichtblick
Я вырос в дыре без единого лучика света,
Weder Hoffnung noch Halt
Ни надежды, ни опоры.
In einer gottlosen Zeit, du bist krank, warum krieg' ich deinen Kopf nicht geheilt?
В безбожное время, ты больна, почему я не могу вылечить твою голову?
Ich wurd' groß in 'nem Loch ohne einen - Lichtblick
Я вырос в дыре без единого лучика света,
Weder Hoffnung noch Halt
Ни надежды, ни опоры.
In einer gottlosen Zeit, du bist krank, warum krieg' ich deinen Kopf nicht geheilt?
В безбожное время, ты больна, почему я не могу вылечить твою голову?
Was Terror? Was Klimakatastrophen? Alles Panikmache!
Какой террор? Какие климатические катастрофы? Всё это паникерство!
Ja man, die haben wieder mal gelogen
Да, чувак, они опять наврали.
Und wir saufen und vergnügen uns, in Rausch vergeht das Übel
А мы пьем и развлекаемся, в опьянении зло проходит.
Wir wissen, dass die labern, doch wir glauben ihre Lügen
Мы знаем, что они болтают, но мы верим их лжи.
Wir sind sauer, wir sind wütend, schreien, schlagen umher
Мы злимся, мы бесимся, кричим, бьемся.
Sagen immer Ja, anscheinend haben wir das Neinsagen verlernt
Всегда говорим "да", видимо, разучились говорить "нет".
Unsere Kinder sitzen jeden Tag wie hingerichtet da und labern immer nur das nach, was grad' die Flimmerkiste sagt
Наши дети каждый день сидят как приговоренные и повторяют только то, что говорит телек.
Es ist wahr, wir wachsen auf in einer skrupellosen Welt, in der es schnell passiert, dass man sich wie ein Hurensohn verhält
Это правда, мы растем в безжалостном мире, где легко начать вести себя как сукин сын.
Desto höher de Jackpot, umso schlechter die Moral
Чем выше джекпот, тем хуже мораль.
Ist mir egal, Hauptsache ich kann meine Rechnungen bezahlen
Мне все равно, главное, чтобы я мог оплатить свои счета.
Die Zeit rast, nur wenige bewahren die Ruhe
Время летит, лишь немногие сохраняют спокойствие.
Du musst deinen Arsch bewegen, wir sind alles Sklaven der Uhr, der Magen knurrt
Ты должна шевелить своим задом, мы все рабы часов, живот урчит.
Du hast die Wahl: Friss oder stirb
У тебя есть выбор: ешь или умри.
Du hast Probleme? Erzähl mir was, was mich interessiert
У тебя проблемы? Расскажи мне что-нибудь, что меня заинтересует.
Ich wurd' groß in 'nem Loch ohne einen - Lichtblick
Я вырос в дыре без единого лучика света,
Weder Hoffnung noch Halt
Ни надежды, ни опоры.
In einer gottlosen Zeit, du bist krank, warum krieg' ich deinen Kopf nicht geheilt?
В безбожное время, ты больна, почему я не могу вылечить твою голову?
Ich wurd' groß in 'nem Loch ohne einen - Lichtblick
Я вырос в дыре без единого лучика света,
Weder Hoffnung noch Halt
Ни надежды, ни опоры.
In einer gottlosen Zeit, du bist krank, warum krieg' ich deinen Kopf nicht geheilt?
В безбожное время, ты больна, почему я не могу вылечить твою голову?





Writer(s): Favorite Insane, Rizbo


Attention! Feel free to leave feedback.