Favorite - Regierungshelikopter (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Favorite - Regierungshelikopter (Instrumental)




Ey yo Sonnenschein
Эй, ты, солнечный свет.
Du siehst den Schatten meines Jets, ich bomb' ein rein
Ты видишь тень моего самолета, я взрываюсь.
Du bist schwerverletzt, der Notwagen kommt gleich
Ты серьезно ранен, скоро приедет машина скорой помощи
Ich bin geil drauf, yo, ich fühl mich wie 'n King
Я возбужден этим, эй, я чувствую себя королем
Ich habe für dich nichts übrig, bedürftiges Kind
У меня ничего не осталось для тебя, нуждающийся ребенок
Ich will keinen diskriminieren, versteht mich nicht falsch
Я не хочу никого дискриминировать, не поймите меня неправильно
Ich beton' nur wie cool es ist so edel zu sein wie ich
Я просто подчеркиваю, как здорово быть таким же классным, как я
Ey, ich und mein perfektes Wesen
Эй, я и мое идеальное существо
Wir wurden groß in 'na vercrackten Gegend, lässt sich nicht leben
Мы выросли в захудалом районе, в котором невозможно жить.
Achtung, Achtung! Tugendhafter Deutscher
Внимание, внимание! Добродетельный немец
Ich ging nicht zur Schule
Я не ходил в школу
Doch hab' eine Zukunft hier in Deutschland
Но у меня есть будущее здесь, в Германии
Und du wurdest im Jugendknast gefoltert
И тебя пытали в тюрьме для несовершеннолетних
Hast die Kurve nicht gekriegt
Не попал в поворот
Ey was laberst du, du wurdest nicht gefickt im Knast, ich bin krass
Эй, на что ты жалуешься, тебя не трахали в тюрьме, я грубый
Und was ist die Kernaussage? Ich bin gern auf Nase
И в чем суть этого заявления? Мне нравится быть на носу
Es ist Fav der auf Cocaine die Nacht verbringt
Это избранное, которое проводит ночь на кокаине
Ey Junge, tu' was du tun musst, mach dein Ding
Эй, парень, делай то, что должен, делай свое дело.
Ich bin so glücklich, also geh' mir nicht auf die Nerven
Я так счастлива, так что не действуй мне на нервы
Junge, such dir Arbeit, mach dich nützlich
Мальчик, найди себе работу, сделай себя полезным
Du hast von gar nichts 'nen Plan, also bejah was ich sag
У тебя вообще нет никаких планов, так что отвечай утвердительно на то, что я говорю
Hör' auf zu labern, denn sonst drück ich ab
Перестань ворчать, потому что в противном случае я нажму на курок
Ich ziele mit der Shotgun auf deinen Kopf
Я целюсь в твою голову из дробовика,
Aus dem Regierungshelikopter nach locker über 40 Wodka
С правительственного вертолета в Свободном доставлено более 40 единиц водки
Und bin so glücklich
И я так счастлив
Und ich seh aus wie der Man, ich bin drauf wie der Man
И я выгляжу как мужчина, я в нем как мужчина.
Ich kann rappen, ich kann singen, ich habe Schauspieltalent
Я могу читать рэп, я могу петь, у меня есть актерский талант
Undercover-King, irgendwie bin ich auch Präsident
Король под прикрытием, каким-то образом я тоже президент
Der Vereinigten Staaten und du willst Beef?
Соединенных Штатов, и ты хочешь говядины?
Gut, ich schmeiß paar Granaten, ich bin einfach der Wahnsinn
Хорошо, я брошу пару гранат, я просто в бешенстве
Und wie oft dachte ich, ich lasse das mit dem Rhymen
И сколько раз я думал, что оставлю это с рифмой,
Aber ist der Adler gerade nicht da, dann plappern die Papageien
Но если орла сейчас нет, то попугаи будут болтать
Fav is back! Heul Schlampe, ich bringe den Royal Rumble
Избранное вернулось! Плачь, сука, я несу Королевскую битву.
Paar Giftgas-Anschläge, ey, ich verseuch ganze
Пара взрывов ядовитого газа, эй, я заражаю целые
Stadtgebiete oder ich mach Musik
Городские районы, или я буду заниматься музыкой
Und all die Krüppel-Rapper hassen mich so abgrundtief
И все эти рэперы-калеки так сильно меня ненавидят
Denn sie sind nicht glücklich
Потому что они не счастливы
Die sind alle samt schlecht weggekomm'
Все они были в плохом состоянии".
Eine unbemannte Drohne über 'n Splash-Festival
Беспилотный беспилотник над фестивалем Splash
Die werden weggebombt
Они будут отбомблены
Ich bin so glücklich, also geh' mir nicht auf die Nerven
Я так счастлива, так что не действуй мне на нервы
Junge, such dir Arbeit, mach dich nützlich
Мальчик, найди себе работу, сделай себя полезным
Du hast von gar nichts 'nen Plan, also bejah was ich sag
У тебя вообще нет никаких планов, так что отвечай утвердительно на то, что я говорю
Hör' auf zu labern, denn sonst drück ich ab
Перестань ворчать, потому что в противном случае я нажму на курок
Ich ziele mit der Shotgun auf deinen Kopf
Я целюсь в твою голову из дробовика,
Aus dem Regierungshelikopter nach locker über 40 Wodka
С правительственного вертолета в Свободном доставлено более 40 единиц водки
Und bin so glücklich
И я так счастлив
Ich bin so glücklich, also geh' mir nicht auf die Nerven
Я так счастлива, так что не действуй мне на нервы
Junge, such dir Arbeit, mach dich nützlich
Мальчик, найди себе работу, сделай себя полезным
Du hast von gar nichts 'nen Plan, also bejah was ich sag
У тебя вообще нет никаких планов, так что отвечай утвердительно на то, что я говорю
Hör' auf zu labern, denn sonst drück ich ab
Перестань ворчать, потому что в противном случае я нажму на курок
Ich ziele mit der Shotgun auf deinen Kopf
Я целюсь в твою голову из дробовика,
Aus dem Regierungshelikopter nach locker über 40 Wodka
С правительственного вертолета в Свободном доставлено более 40 единиц водки
Und bin so glücklich
И я так счастлив
Ich bin so glücklich, also geh' mir nicht auf die Nerven
Я так счастлива, так что не действуй мне на нервы
Junge, such dir Arbeit, mach dich nützlich
Мальчик, найди себе работу, сделай себя полезным
Du hast von gar nichts 'nen Plan, also bejah was ich sag
У тебя вообще нет никаких планов, так что отвечай утвердительно на то, что я говорю
Hör' auf zu labern, denn sonst drück ich ab
Перестань ворчать, потому что в противном случае я нажму на курок
Ich ziele mit der Shotgun auf deinen Kopf
Я целюсь в твою голову из дробовика,
Aus dem Regierungshelikopter nach locker über 40 Wodka
С правительственного вертолета в Свободном доставлено более 40 единиц водки
Und bin so glücklich
И я так счастлив
Ich bin so glücklich, also geh' mir nicht auf die Nerven
Я так счастлива, так что не действуй мне на нервы
Junge, such dir Arbeit, mach dich nützlich
Мальчик, найди себе работу, сделай себя полезным
Du hast von gar nichts 'nen Plan, also bejah was ich sag
У тебя вообще нет никаких планов, так что отвечай утвердительно на то, что я говорю
Hör' auf zu labern, denn sonst drück ich ab
Перестань ворчать, потому что в противном случае я нажму на курок
Ich ziele mit der Shotgun auf deinen Kopf
Я целюсь в твою голову из дробовика,
Aus dem Regierungshelikopter nach locker über 40 Wodka
С правительственного вертолета в Свободном доставлено более 40 единиц водки
Und bin so glücklich
И я так счастлив





Writer(s): Favorite Insane, Jakob Epifanov


Attention! Feel free to leave feedback.