Lyrics and translation Favorite feat. Olli Banjo - Krieg
Okay,
okay
ich
treff
dich
bastard
an
deim
kaffbahnhof,
Хорошо,
хорошо,
я
встречу
тебя,
ублюдок,
на
вокзале
в
Дейме,
Ich
zieh
dich
ab
und
schmeiß
dich
mit
deim
klapprad
von
deim
dachbalkon!
Я
сниму
тебя
и
сброшу
с
балкона
на
крыше
с
помощью
твоего
складного
велосипеда!
FAV
- aka
der
schwarze
balken
aufm
klassenfoto,
Избранное
- также
известное
как
черная
полоса
на
классной
фотографии,
Ich
renn
in
faschingsmode
durch
die
stadt
und
sing
hassparolen!
Я
бегаю
по
городу
в
карнавальной
одежде
и
пою
лозунги
ненависти!
-Aus
jux
un
tollerei,
wenn
du
muckst
gibts
columbine,
-От
радости
и
удивления,
когда
ты
смеешься,
Коломбина,
Es
is
freitag
ich
bin
voll
auf
line,
drive-by
aufm
Hollandbike,
Сегодня
пятница,
я
полностью
готов
к
работе,
проезжаю
мимо
на
голландском
велосипеде,
Deine
alte
machts
fürn
dollerschein,
bei
mir
machts
sie
umsonst...
Твоя
старая
долларовая
купюра,
у
меня
она
достается
даром...
G-G-GAAAANGSTER!
- ich
war
schon
viermal
in
der
bronx!
Г-Г-ГААААНГСТЕР!
- я
уже
четыре
раза
был
в
бронксе!
Jetz
bin
ich
back
und
jeder
hurnsohn
wird
geklatscht,
Уже
сейчас
я
вернулся,
и
каждый
сукин
сын
получает
аплодисменты,
Favoriddy
cent
ich
bin
so
schwarz,
verdammt
man
sieht
mich
nurnoch
wenn
ich
lach!
Любимый
цент,
я
такая
черная,
черт
возьми,
ты
все
еще
видишь
меня,
когда
я
смеюсь!
Ich
fahr
im
tourbus
durch
die
stadt
(stadt)
und
pimper
ein
paar
hurn,
Я
езжу
по
городу
(городу)
в
туристическом
автобусе
и
сутенерствую
несколько
часов,
Ich
mach
das
nur
weil
es
gut
klappt
verdammt
ich
bin
garnich
auf
tour,
Я
делаю
это
только
потому,
что
все
идет
хорошо,
черт
возьми,
я
даже
не
в
туре,
Ich
proll
auf
kommando,
ich
mach
voll
auf
rambo!
Я
выполняю
приказ,
я
полностью
включаю
Рэмбо!
Geh
jeden
tag
auf
sonnenbank,
bitch
ich
will
aussehn
wie
olli
banjo
Ходи
на
солярий
каждый
день,
сука,
я
хочу
выглядеть
как
олли
банджо
Es
geht
(weeeeeeh)
zu
viel
koka,
zu
viel
bourbon
im
blut
(bourbon
im
blut)
Слишком
много
коки,
слишком
много
бурбона
в
крови
(бурбон
в
крови).
Ich
rede
mit
mir
selbst
doch
hör
mir
nich
zu
(hör
mir
noch
zu)!!
Я
говорю
сам
с
собой,
но
не
слушай
меня
(все
еще
слушай
меня)!!
Krieg
- wir
befinden
uns
im
krieg
Война
- мы
находимся
в
состоянии
войны
Zwei
soldaten
an
der
front
Два
солдата
на
передовой
Die
welt
is
geschockt,
lauf
nach
hause
hol
die
polizei
Мир
в
шоке,
беги
домой,
вызови
полицию.
Die
welt
wartet
auf
detox
doch
der
track
is
auf
chonik
zwei
Мир
ждет
детоксикации,
но
трек
рассчитан
на
двоих
Krieg
- wir
befinden
uns
im
krieg
Война
- мы
находимся
в
состоянии
войны
Zwei
soldaten
an
der
front
Два
солдата
на
передовой
Die
welt
is
geschockt,
lauf
nach
hause
hol
die
polizei
Мир
в
шоке,
беги
домой,
вызови
полицию.
Die
welt
wartet
auf
detox
doch
der
track
is
auf
chonik
zwei
Мир
ждет
детоксикации,
но
трек
рассчитан
на
двоих
Banjo
und
selfmade
- alle
motherfucker
fragen
wasn
jetz
geht?
Банджо
и
самоделка
- все
ублюдки
спрашивают,
что
происходит?
Elvir
was
hast
du
nur
getan?
Es
is
ne
gefahr
fürs
rapgame!
Эльвир,
что
ты
только
что
сделал?
Это
не
опасно
для
рэп-игры!
Favorite,
banjo
jeder
in
der
szene
redet
schon
lang
von,
Любимый,
банджо,
все
на
сцене
уже
давно
говорят
о,
Diesen
zwei
soldaten,
gegner
ergeben
sich
kampflos!
Эти
два
солдата,
противники
сдаются
без
боя!
Wir
leben
im
krieg.!
geben
kommando,
gehn
in
dein
land
und
Мы
живем
на
войне.!
дайте
команду,
отправляйтесь
в
свою
страну
и
Nehmen
dein
leben
mit
der
MG
in
der
hand
un
ledernen
handschuhn,
Забирай
свою
жизнь
с
пулеметом
в
руке
и
кожаной
перчаткой.,
Favorite,
banjo,
kollegah
im
anzug,
Любимый,
банджо,
коллега
в
костюме,
Un
andere
rapper
schmiern
sich
ihre
skills
in
die
haare
wie
hefeshampoo!
Другие
рэперы
размазывают
свои
навыки
по
волосам,
как
дрожжевой
шампунь!
Geh
mir
bitte
aus
der
fahrbahn
mit
dem
markenfahrrad,
Пожалуйста,
убери
меня
с
дороги
на
фирменном
велосипеде,
Hier
parken
nur
hummer
mit
der
schlagkraft
von
nem
nager
willst
du
nahkampf
mit
nem
nashorn
spargeltarzan?
Здесь
паркуются
только
омары
с
мощью
нем-грызуна
хочешь
сразиться
в
рукопашной
с
нем-носорогом
спаржевым
арзаном?
Ich
schicke
die
toys
in
das
forum
bei
opfer
dot
com
Я
отправляю
игрушки
на
форум
жертв
доткомов
Un
ich
bombe
den
cock
in
das
offene
sommerloch,
habt
ihr
noch
offene
fragen,
dann
kommt
doch
ins
oktagon!
Если
я
брошу
петуха
в
открытую
летнюю
яму,
у
вас
все
еще
есть
нерешенные
вопросы,
тогда
выходите
в
октагон!
Wen
willst
du
ficken
mit
deinen
fünfundsechzig
kilogramm
babyspeck,
Кого
ты
хочешь
трахнуть
со
своими
шестьюдесятью
пятью
килограммами
детского
бекона,
Bitte
verstecke
dich
weiterhin
hinter
den
türkern
und
arabern
den
du
den
penis
leckst!
Пожалуйста,
продолжай
прятаться
за
дверями
и
арабами,
которым
ты
лижешь
член!
Dut
nich
biggie
noch
2Pac
du
ballerst
nich
rum
in
der
gegend
du
rappender
käfer!
Ни
фига
себе,
еще
2 штуки,
и
ты
никогда
не
будешь
болтаться
в
этом
районе,
ты,
жук-рэппер!
Kauf
dir
ne
gun.
du
wirst
durchlöchert
wie
der
beste
kumpel
von
patrick
dem
seestern!
Купи
себе
пистолет.
тебя
продырявят,
как
лучшего
друга
морской
звезды
патрика!
Krieg
- wir
befinden
uns
im
krieg
Война
- мы
находимся
в
состоянии
войны
Zwei
soldaten
an
der
front
Два
солдата
на
передовой
Die
welt
is
geschockt,
lauf
nach
hause
hol
die
polizei
Мир
в
шоке,
беги
домой,
вызови
полицию.
Die
welt
wartet
auf
detox
doch
der
track
is
auf
chonik
zwei
Мир
ждет
детоксикации,
но
трек
рассчитан
на
двоих
Krieg
- wir
befinden
uns
im
krieg
Война
- мы
находимся
в
состоянии
войны
Zwei
soldaten
an
der
front
Два
солдата
на
передовой
Die
welt
is
geschockt,
lauf
nach
hause
hol
die
polizei
Мир
в
шоке,
беги
домой,
вызови
полицию.
Die
welt
wartet
auf
detox
doch
der
track
is
auf
chonik
zwei
Мир
ждет
детоксикации,
но
трек
рассчитан
на
двоих
Ey
yo
kuck
du
opfer
ich
häng
mit
dem
hoodwatcher
am
block!
Эй,
эй,
ты,
жертва,
я
болтаюсь
на
блоке
с
хулиганом!
Dut
blind
vor
neid
gut
ich
schlag
dir
ein
kuckloch
in
dein
kopf!
Ты
ослеп
от
зависти,
что
ж,
я
проделаю
дырку
от
кукушки
в
твоей
голове!
Ich
nehm
ein
stein
un
schmeiß
ihn
in
deine
opferfresse,
Я
возьму
камень
и
брошу
его
в
твою
пасть
жертвы.,
Ich
nehm
extra
'n
klein'n
mach
dir
da
mal
kein
kopfzerbrechen.
Я
беру
лишнюю
малость,
чтобы
ты
не
ломал
себе
голову
над
этим.
Ey
sag
mir
was
willst
du
kleine
nutteschlampe?
Эй,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
маленькая
шлюшка?
Dein
diss
gegen
mich
is
der
grund
dafür
dass
du
jetz
in
deiner
hood
bekanntt!
Твое
недовольство
против
меня
- вот
причина
того,
что
ты
теперь
известен
в
своем
капюшоне!
Du
rappst
über
meine
eltern,
dafür
werd
ich
deine
töten!
Ты
издеваешься
над
моими
родителями,
я
убью
твоих
за
это!
Kleine
möse
ich
zerfick
dich
auch
wenn
du
auf
keinsten
schönt.
Маленькая
киска,
я
трахну
тебя,
даже
если
ты
ни
на
что
не
похожа.
Diese
zwei
warn
auf
tour,
das
is
live
is
live,
Эти
два
предупреждения
в
туре,
это
живое,
это
живое,
Feinde
wurden
gesucht,
gefunden,
raptechnisch
eingekreist!
Враги
были
найдены,
найдены,
схвачены
хищниками!
Häuser
wurden
abgerissen
un
großstädte
eingenommen,
Дома
были
снесены,
а
крупные
города
захвачены,
Menschen
drehn
am
rad
als
hätten
sie
tabletten
eingeworfen!
Люди
крутят
колеса,
как
будто
им
вкололи
таблетки!
Johnny
rambo,
skywalker
und
dein
film
hat
risse!
Джонни
Рэмбо,
Скайуокер
и
твой
фильм
дал
трещину!
Deutsche
rapper
lutschen
meinen
schwanz
wie
ein
wildschweinfrischling.
Немецкие
рэперы
сосут
мой
член,
как
свежий
кабан.
Chronik
zwei,
überlegene
physik,
Хроника
вторая,
превосходная
физика,
Vogel
das
sin
fav
un
banjo
- der
neger
und
das
biest!
Птица
дас
син
фавн
ун
банджо
- негр
и
зверь!
Krieg
- wir
befinden
uns
im
krieg
Война
- мы
находимся
в
состоянии
войны
Zwei
soldaten
an
der
front
Два
солдата
на
передовой
Die
welt
is
geschockt,
lauf
nach
hause
hol
die
polizei
Мир
в
шоке,
беги
домой,
вызови
полицию.
Die
welt
wartet
auf
detox
doch
der
track
is
auf
chonik
zwei
Мир
ждет
детоксикации,
но
трек
рассчитан
на
двоих
Krieg
- wir
befinden
uns
im
krieg
Война
- мы
находимся
в
состоянии
войны
Zwei
soldaten
an
der
front
Два
солдата
на
передовой
Die
welt
is
geschockt,
lauf
nach
hause
hol
die
polizei
Мир
в
шоке,
беги
домой,
вызови
полицию.
Die
welt
wartet
auf
detox
doch
der
track
is
auf
chronik
zwei
Мир
ждет
детоксикации,
но
трек
находится
на
второй
строчке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Otubanjo, Boris Petrovic, Christoph Alex
Attention! Feel free to leave feedback.