Favorite feat. Olli Banjo - Krieg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Favorite feat. Olli Banjo - Krieg




Krieg
Война
Okay, okay ich treff dich bastard an deim kaffbahnhof,
Ладно, ладно, встречу тебя, ублюдок, на твоей сраной станции,
Ich zieh dich ab und schmeiß dich mit deim klapprad von deim dachbalkon!
Ограблю тебя и сброшу с твоим складным великом с твоего грёбаного балкона!
FAV - aka der schwarze balken aufm klassenfoto,
FAV - он же чёрная полоса на классной фотографии,
Ich renn in faschingsmode durch die stadt und sing hassparolen!
Я бегу по городу в карнавальном костюме и ору нацистские лозунги!
-Aus jux un tollerei, wenn du muckst gibts columbine,
- Ради шутки, если рыпнешься, будет как в "Колумбайне",
Es is freitag ich bin voll auf line, drive-by aufm Hollandbike,
Сегодня пятница, я на спидах, драйв-бай на "Ашан-байке",
Deine alte machts fürn dollerschein, bei mir machts sie umsonst...
Твоя старуха даёт за деньги, а мне даёт бесплатно...
G-G-GAAAANGSTER! - ich war schon viermal in der bronx!
Г-Г-ГАНСТЕР! - Я был в Бронксе уже четыре раза!
Jetz bin ich back und jeder hurnsohn wird geklatscht,
Теперь я вернулся, и каждый сукин сын будет отшлёпан,
Favoriddy cent ich bin so schwarz, verdammt man sieht mich nurnoch wenn ich lach!
Favoriddy Cent, я такой чёрный, что, чёрт возьми, меня видно только когда я смеюсь!
Ich fahr im tourbus durch die stadt (stadt) und pimper ein paar hurn,
Я еду по городу (городу) в туровом автобусе и снимаю пару шлюх,
Ich mach das nur weil es gut klappt verdammt ich bin garnich auf tour,
Я делаю это только потому, что это легко получается, блин, я вообще не в туре,
Ich proll auf kommando, ich mach voll auf rambo!
Я быкую по команде, я врубаю Рэмбо на полную!
Geh jeden tag auf sonnenbank, bitch ich will aussehn wie olli banjo
Хожу каждый день в солярий, сучка, хочу выглядеть как Олли Банджо,
Es geht (weeeeeeh) zu viel koka, zu viel bourbon im blut (bourbon im blut)
Слишком (оооооо) много кокса, слишком много бурбона в крови (бурбона в крови),
Ich rede mit mir selbst doch hör mir nich zu (hör mir noch zu)!!
Я разговариваю сам с собой, но ты меня не слушай (слушай меня)!!
Krieg - wir befinden uns im krieg
Война - мы на войне,
Zwei soldaten an der front
Два солдата на фронте,
Die welt is geschockt, lauf nach hause hol die polizei
Мир в шоке, беги домой, вызывай полицию,
Die welt wartet auf detox doch der track is auf chonik zwei
Мир ждёт детокса, но этот трек на "Хронике 2",
Krieg - wir befinden uns im krieg
Война - мы на войне,
Zwei soldaten an der front
Два солдата на фронте,
Die welt is geschockt, lauf nach hause hol die polizei
Мир в шоке, беги домой, вызывай полицию,
Die welt wartet auf detox doch der track is auf chonik zwei
Мир ждёт детокса, но этот трек на "Хронике 2".
Banjo und selfmade - alle motherfucker fragen wasn jetz geht?
Банджо и Selfmade - все ублюдки спрашивают, что теперь будет?
Elvir was hast du nur getan? Es is ne gefahr fürs rapgame!
Элвир, что же ты наделал? Это же опасно для рэп-игры!
Favorite, banjo jeder in der szene redet schon lang von,
Фэйворит, Банджо, о которых все в тусовке давно говорят,
Diesen zwei soldaten, gegner ergeben sich kampflos!
Эти два солдата, враги сдаются без боя!
Wir leben im krieg.! geben kommando, gehn in dein land und
Мы живём на войне! Отдаём команду, идём на твою землю и
Nehmen dein leben mit der MG in der hand un ledernen handschuhn,
Забираем твою жизнь с MG в руке и в кожаных перчатках,
Favorite, banjo, kollegah im anzug,
Фэйворит, Банджо, Коллега в костюме,
Un andere rapper schmiern sich ihre skills in die haare wie hefeshampoo!
А другие рэперы втирают свои навыки в волосы, как шампунь с хной!
Geh mir bitte aus der fahrbahn mit dem markenfahrrad,
Уйди с дороги со своим брендированным велосипедом,
Hier parken nur hummer mit der schlagkraft von nem nager willst du nahkampf mit nem nashorn spargeltarzan?
Здесь паркуются только Хаммеры. С ударной силой хомяка хочешь ближнего боя с носорогом, Спаржа-Тарзан?
Ich schicke die toys in das forum bei opfer dot com
Я отправляю этих петушков на форум opfer.com,
Un ich bombe den cock in das offene sommerloch, habt ihr noch offene fragen, dann kommt doch ins oktagon!
И я закидываю бомбу в это чёртово информационное затишье, есть ещё вопросы, тогда приходите в октагон!
Wen willst du ficken mit deinen fünfundsechzig kilogramm babyspeck,
Кого ты хочешь трахнуть со своими шестьюдесятью пятью килограммами детского жира,
Bitte verstecke dich weiterhin hinter den türkern und arabern den du den penis leckst!
Пожалуйста, продолжай прятаться за турками и арабами, которым ты лижешь!
Dut nich biggie noch 2Pac du ballerst nich rum in der gegend du rappender käfer!
Ты не Бигги и не Тупак, ты не шатаешься с пушкой, ты, сраный рэпер-жук!
Kauf dir ne gun. du wirst durchlöchert wie der beste kumpel von patrick dem seestern!
Купи себе пушку. Тебя изрешетят, как лучшего друга Патрика - морской звезды!
Krieg - wir befinden uns im krieg
Война - мы на войне,
Zwei soldaten an der front
Два солдата на фронте,
Die welt is geschockt, lauf nach hause hol die polizei
Мир в шоке, беги домой, вызывай полицию,
Die welt wartet auf detox doch der track is auf chonik zwei
Мир ждёт детокса, но этот трек на "Хронике 2",
Krieg - wir befinden uns im krieg
Война - мы на войне,
Zwei soldaten an der front
Два солдата на фронте,
Die welt is geschockt, lauf nach hause hol die polizei
Мир в шоке, беги домой, вызывай полицию,
Die welt wartet auf detox doch der track is auf chonik zwei
Мир ждёт детокса, но этот трек на "Хронике 2".
Ey yo kuck du opfer ich häng mit dem hoodwatcher am block!
Эй, йоу, смотри, ты, жертва, я зависаю с Hoodwatcher'ом на районе!
Dut blind vor neid gut ich schlag dir ein kuckloch in dein kopf!
Слепнешь от зависти? Хорошо, я проделаю тебе смотровую щель в голове!
Ich nehm ein stein un schmeiß ihn in deine opferfresse,
Я возьму камень и швырну его в твою жертвенную рожу,
Ich nehm extra 'n klein'n mach dir da mal kein kopfzerbrechen.
Я возьму специально маленький, не ломай себе голову.
Ey sag mir was willst du kleine nutteschlampe?
Эй, скажи мне, чего ты хочешь, мелкая шлюшка?
Dein diss gegen mich is der grund dafür dass du jetz in deiner hood bekanntt!
Твой дисс на меня - вот причина, по которой ты теперь знаменит в своей дыре!
Du rappst über meine eltern, dafür werd ich deine töten!
Ты читаешь рэп про моих родителей, за это я тебя убью!
Kleine möse ich zerfick dich auch wenn du auf keinsten schönt.
Мелкая крыса, я тебя трахну, даже если ты совсем не красавица.
Diese zwei warn auf tour, das is live is live,
Эти двое были в туре, это live is live,
Feinde wurden gesucht, gefunden, raptechnisch eingekreist!
Врагов искали, нашли, рэп-тактически окружили!
Häuser wurden abgerissen un großstädte eingenommen,
Дома были снесены, а большие города взяты,
Menschen drehn am rad als hätten sie tabletten eingeworfen!
Люди сходят с ума, как будто наглотались таблеток!
Johnny rambo, skywalker und dein film hat risse!
Джонни Рэмбо, Скайуокер, а твой фильм - говно!
Deutsche rapper lutschen meinen schwanz wie ein wildschweinfrischling.
Немецкие рэперы сосут мой член, как поросята дикой свиньи.
Chronik zwei, überlegene physik,
"Хроника 2", превосходящая физика,
Vogel das sin fav un banjo - der neger und das biest!
Чувак, это Fav и Банджо - ниггер и зверь!
Krieg - wir befinden uns im krieg
Война - мы на войне,
Zwei soldaten an der front
Два солдата на фронте,
Die welt is geschockt, lauf nach hause hol die polizei
Мир в шоке, беги домой, вызывай полицию,
Die welt wartet auf detox doch der track is auf chonik zwei
Мир ждёт детокса, но этот трек на "Хронике 2",
Krieg - wir befinden uns im krieg
Война - мы на войне,
Zwei soldaten an der front
Два солдата на фронте,
Die welt is geschockt, lauf nach hause hol die polizei
Мир в шоке, беги домой, вызывай полицию,
Die welt wartet auf detox doch der track is auf chronik zwei
Мир ждёт детокса, но этот трек на "Хронике 2".





Writer(s): Oliver Otubanjo, Boris Petrovic, Christoph Alex


Attention! Feel free to leave feedback.