Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels
all
on
my
back
Engel
alle
auf
meinem
Rücken
Telling
me
I'm
gon'
last
Sagen
mir,
ich
werde
durchhalten
I
got
angels
all
on
my
back
(angels!)
Ich
habe
Engel
alle
auf
meinem
Rücken
(Engel!)
I
got
angels
all
on
my
back
Ich
habe
Engel
alle
auf
meinem
Rücken
Telling
me
I'm
gon'
last
Sagen
mir,
ich
werde
durchhalten
Roll
up
some
purp,
I
just
count
my
cash
Roll
etwas
Purp,
ich
zähle
nur
mein
Geld
Marry
the
mad,
like
I'm
Max
Heirate
den
Wahnsinn,
wie
ich
Max
bin
Yea,
we
rolling
Ja,
wir
rollen
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
A
rolling
stone,
never
frozen
Ein
rollender
Stein,
niemals
gefroren
He
a
snake,
he
a
cobra
Er
ist
eine
Schlange,
er
ist
eine
Kobra
Double
cup,
yea
the
potion
(shit!)
Doppelbecher,
ja
der
Trank
(Scheiße!)
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
(rolling,
rolling)
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
(rollen,
rollen)
I
get
so
high,
I
can't
even
focus
(focus,
focus)
Ich
werde
so
high,
ich
kann
mich
nicht
mal
konzentrieren
(konzentrieren,
konzentrieren)
I'm
on
cloud
nine,
I
sing
like
Frank
Ocean
Ich
bin
auf
Wolke
sieben,
ich
singe
wie
Frank
Ocean
Feel
like
a
ghost,
so
I
wear
dark
clothes
Fühle
mich
wie
ein
Geist,
also
trage
ich
dunkle
Kleidung
Leather
the
top,
BB
Simon
the
belt
Leder
oben,
BB
Simon
der
Gürtel
Send
him
to
Pennywise,
he
going
to
float
Schick
ihn
zu
Pennywise,
er
wird
schweben
Can't
fuck
with
your
boy,
he
was
doing
the
most
Kann
mich
nicht
mit
deinem
Jungen
abgeben,
er
hat
zu
viel
gemacht
Ain't
finally
do
nothing,
send
in
the
troops
Hat
am
Ende
nichts
gemacht,
schick
die
Truppen
rein
Living
my
life,
I
don't
play
by
the
rules
Lebe
mein
Leben,
ich
spiele
nicht
nach
den
Regeln
My
boy
a
pro,
yea
he
keeping
the
tool
Mein
Junge
ist
ein
Profi,
ja
er
behält
die
Waffe
We
been
outside,
but
you
ain't
come
thru
Wir
waren
draußen,
aber
du
bist
nicht
durchgekommen
What
you
say,
you
never
do
Was
du
sagst,
tust
du
nie
Turn
up
the
show,
we
like
Motley
Crue
Dreh
die
Show
auf,
wir
sind
wie
Motley
Crue
Yea
street
fighter
yea,
Ryu
Ja
Straßenkämpfer
ja,
Ryu
Yea,
I
left
that
hoe
on
read
Ja,
ich
habe
die
Schlampe
auf
gelesen
gelassen
Quickest
route
got
to
get
the
bread
Schnellster
Weg,
muss
das
Brot
bekommen
Bruce
Willis,
yea
I
got
a
sixth
sense
Bruce
Willis,
ja
ich
habe
einen
sechsten
Sinn
Anything
I
touch,
it
turns
to
success
Alles
was
ich
anfasse,
wird
zum
Erfolg
Live
in
the
present,
we
coming
up
next
Lebe
in
der
Gegenwart,
wir
kommen
als
nächstes
Nigga,
your
life
is
pretend
Nigga,
dein
Leben
ist
vorgetäuscht
In
my
life,
I
don't
care
what
I
spend
In
meinem
Leben,
ist
mir
egal
was
ich
ausgebe
Sidelines
yea,
you
warm
up
the
bench
Seitenlinie
ja,
du
wärmst
die
Bank
auf
Me
and
my
bros,
we
just
count
up
these
bands
Ich
und
meine
Brüder,
wir
zählen
nur
diese
Scheine
Where
you
going?
I'm
already
there
Wo
gehst
du
hin?
Ich
bin
schon
da
I'm
a
man,
just
like
Bat
Ich
bin
ein
Mann,
genau
wie
Bat
Get
the
green,
count
the
cash
Hol
das
Grün,
zähl
das
Geld
I'm
a
star,
Johnny
Cash
Ich
bin
ein
Star,
Johnny
Cash
I
get
so
high,
I'm
on
Venus
Ich
werde
so
high,
ich
bin
auf
Venus
Lean
like
the
statue
of
Pisa
Lehne
mich
an
wie
die
Statue
von
Pisa
Work
of
art,
Mona
Lisa
Kunstwerk,
Mona
Lisa
Yea
my
girl,
she
a
diva
Ja
mein
Mädchen,
sie
ist
eine
Diva
Never
listen
to
my
teacher
Habe
nie
auf
meinen
Lehrer
gehört
Tom
Cruise,
I'm
Jack
Reacher
Tom
Cruise,
ich
bin
Jack
Reacher
That
boy,
he
stuck
on
the
bleacher
Dieser
Junge,
er
steckt
auf
der
Tribüne
fest
I
just
talk
shit
like
a
preacher
Ich
rede
nur
Scheiße
wie
ein
Prediger
Yea,
we
rolling
Ja,
wir
rollen
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
A
rolling
stone,
never
frozen
Ein
rollender
Stein,
niemals
gefroren
He
a
snake,
he
a
cobra
Er
ist
eine
Schlange,
er
ist
eine
Kobra
Double
cup,
yea
the
potion
(shit!)
Doppelbecher,
ja
der
Trank
(Scheiße!)
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
(rolling,
rolling)
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
(rollen,
rollen)
I
get
so
high,
I
can't
even
focus
(focus,
focus)
Ich
werde
so
high,
ich
kann
mich
nicht
mal
konzentrieren
(konzentrieren,
konzentrieren)
I'm
on
cloud
nine,
I
sing
like
Frank
Ocean
Ich
bin
auf
Wolke
sieben,
ich
singe
wie
Frank
Ocean
Feel
like
a
ghost,
so
I
wear
dark
clothes
Fühle
mich
wie
ein
Geist,
also
trage
ich
dunkle
Kleidung
Leather
the
top,
BB
Simon
the
belt
Leder
oben,
BB
Simon
der
Gürtel
Send
him
to
Pennywise,
he
going
to
float
Schick
ihn
zu
Pennywise,
er
wird
schweben
Can't
fuck
with
your
boy,
he
was
doing
the
most
Kann
mich
nicht
mit
deinem
Jungen
abgeben,
er
hat
zu
viel
gemacht
Ain't
finally
do
nothing,
send
in
the
troops
Hat
am
Ende
nichts
gemacht,
schick
die
Truppen
rein
Living
my
life,
I
don't
play
by
the
rules
Lebe
mein
Leben,
ich
spiele
nicht
nach
den
Regeln
My
boy
a
pro,
yea
he
keeping
the
tool
Mein
Junge
ist
ein
Profi,
ja
er
behält
die
Waffe
We
been
outside,
but
you
ain't
come
thru
Wir
waren
draußen,
aber
du
bist
nicht
durchgekommen
Pop
a
Sunzu
bean,
like
Goku
Poppe
eine
Sunzu-Bohne,
wie
Goku
You,
not
that
guy,
bro
I
told
you
Du,
nicht
dieser
Typ,
Bruder,
ich
hab's
dir
gesagt
That
boy
he
soft
just
like
tofu
Dieser
Junge
ist
weich
wie
Tofu
Play
these
niggas
like
Roku
Spiele
diese
Niggas
wie
Roku
That
boy
he
ugly
like
Caillou
Dieser
Junge
ist
hässlich
wie
Caillou
Ain't
heard
nothing
good
about
you
Habe
nichts
Gutes
über
dich
gehört
I
eat
that
steak,
yea
wagyu
Ich
esse
dieses
Steak,
ja
Wagyu
We
gon'
take
that
boy
out
yea,
recycle
Wir
werden
diesen
Jungen
rausnehmen
ja,
recyceln
Don't
even
care,
what
the
price
is
Ist
mir
egal,
was
der
Preis
ist
All
designer
yea,
I
get
the
right
things
Alles
Designer
ja,
ich
bekomme
die
richtigen
Dinge
Yea
Red
Bull,
we
gon
give
'em
wings
Ja
Red
Bull,
wir
werden
ihnen
Flügel
geben
I
just
get
what
I
want,
without
trying
Ich
bekomme
einfach
was
ich
will,
ohne
mich
anzustrengen
I
just
run
to
the
loot,
like
a
pirate
Ich
renne
einfach
zur
Beute,
wie
ein
Pirat
Manifesting
my
destiny,
smiling
Manifestiere
mein
Schicksal,
lächelnd
Yea
Richard
gon'
hit
em
with
fire
Ja
Richard
wird
sie
mit
Feuer
treffen
Yea
these
old
heads
we
make
'em
retire
Ja
diese
alten
Köpfe,
wir
lassen
sie
in
Rente
gehen
Yea,
we
rolling
Ja,
wir
rollen
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
A
rolling
stone,
never
frozen
Ein
rollender
Stein,
niemals
gefroren
He
a
snake,
he
a
cobra
Er
ist
eine
Schlange,
er
ist
eine
Kobra
Double
cup,
yea
the
potion
(shit!)
Doppelbecher,
ja
der
Trank
(Scheiße!)
I'm
rolling,
I'm
rolling,
I'm
rolling
(rolling,
rolling)
Ich
rolle,
ich
rolle,
ich
rolle
(rollen,
rollen)
I
get
so
high,
I
can't
even
focus
(focus,
focus)
Ich
werde
so
high,
ich
kann
mich
nicht
mal
konzentrieren
(konzentrieren,
konzentrieren)
I'm
on
cloud
nine,
I
sing
like
Frank
Ocean
Ich
bin
auf
Wolke
sieben,
ich
singe
wie
Frank
Ocean
Feel
like
a
ghost,
so
I
wear
dark
clothes
Fühle
mich
wie
ein
Geist,
also
trage
ich
dunkle
Kleidung
Leather
the
top,
BB
Simon
the
belt
Leder
oben,
BB
Simon
der
Gürtel
Send
him
to
Pennywise,
he
going
to
float
Schick
ihn
zu
Pennywise,
er
wird
schweben
Can't
fuck
with
your
boy,
he
was
doing
the
most
Kann
mich
nicht
mit
deinem
Jungen
abgeben,
er
hat
zu
viel
gemacht
Ain't
finally
do
nothing,
send
in
the
troops
Hat
am
Ende
nichts
gemacht,
schick
die
Truppen
rein
Living
my
life,
I
don't
play
by
the
rules
Lebe
mein
Leben,
ich
spiele
nicht
nach
den
Regeln
My
boy
a
pro,
yea
he
keeping
the
tool
Mein
Junge
ist
ein
Profi,
ja
er
behält
die
Waffe
We
been
outside,
but
you
ain't
come
thru
Wir
waren
draußen,
aber
du
bist
nicht
durchgekommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oluwafemi Alabi
Attention! Feel free to leave feedback.