Favé - Urus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Favé - Urus




MB on the track
МБ на трассе
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde ('corde)
Плохая сука хотела бы, чтобы мы согласились ('веревка)
Que j'm'occupe de son corps (corps)
Что я забочусь о его теле (теле)
J'veux péter l'Urus, pour l'instant sur la ligne H (Vroum, vroum)
Я хочу пукнуть Урус, на данный момент на линии H (Vroom, vroom)
J'vais la rendre heureuse, faut juste pas qu'elle me demande mon âge
Я собираюсь сделать ее счастливой, только не позволяй ей спрашивать мой возраст
Problèmes j'accumule, j'me console avec du cash
Проблемы коплю, утешаю наличкой
Si j'fais les choses bien, tu verras jamais Favé sous gaz
Если я все сделаю правильно, ты никогда не увидишь Фаве под газом.
J'réponds pas aux gars, j'dois chanter ma peine, j'arrive au studio, c'est l'micro qui m'appelle
Я не отвечаю, ребята, там я должен петь свою боль, я прихожу в студию, это микрофон меня зовет
J'me cale à la casa, j'me tue à la Play' mais j'vais pas m'reposer tant qu'j'ai pas eu ma paye
Я держусь дома, я убиваю себя в Play, но я не успокоюсь, пока не получу свою зарплату
De Paname à Saint-Leu, négro, j'fais des AR, à peine j'commence un truc, direct, ça repart
От Панаме до Сен-Леу, ниггер, я делаю AR, как только я начинаю что-то, прямое, оно начинается снова
Archi-déterminé, peut-être que j'en ai pas l'air mais j'sais qu'j'vais faire un truc dans l'pe-ra qui marque
Архирешительный, может быть, я не выгляжу так, но я знаю, что собираюсь сделать что-то в пе-ра, что знаменует собой
J'encaisse deux balles, j'remplis ma sacoche, j'ai fini l'taf (j'ai fini l'boulot)
Я получаю две пули, я наполняю свою сумку, я закончил работу закончил работу)
Les gens qui parlent, ils crachent sur mon dos, ces cons sont pas vrais (ces cons sont fakes)
Люди, которые говорят, они плюют мне в спину, эти идиоты не настоящие (эти идиоты фальшивые)
Elle veut qu'on parte mais j'dois encaisser, recompter l'cash (recompter l'papel)
Она хочет, чтобы мы ушли, но я должен обналичить, пересчитать наличные (пересчитать деньги)
J'ai pas besoin d'toi, si tu veux partir, bah j'te laisse tailler (oh-oh-oh)
Ты мне не нужен, если хочешь уйти, ну, я позволю тебе порезаться (о-о-о)
Les basses à fond, elles m'font kiffer la mélodie (la mélodie)
Басы все время, они заставляют меня любить мелодию (мелодию)
T'as voulu m'prendre pour un con, j't'avais rodave mais j'te l'avais pas dit
Ты хотел принять меня за идиота, я тебя родил, но я не сказал тебе
Sur qui compter? J'sais plus, des faux, y en a des dizaines
На кого положиться? уже не знаю, подделки, их десятки
Il m'arrive que des galères en c'moment, l'impression que j'suis maudit
Бывает со мной, что галеры в этот момент, такое впечатление, что я проклят
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
Плохая сука хотела бы, чтобы мы договорились, что я забочусь о ее теле
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Слишком много вещей, которые предстоят перед тобой, мы должны выбраться из этого.
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
Плохая сука хотела бы, чтобы мы договорились, что я забочусь о ее теле
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Слишком много вещей, которые предстоят перед тобой, мы должны выбраться из этого.
Les crocs, j'veux manger, c'est mort, j'recule pas d'vant l'danger
Клыки, я хочу есть, это мертво, я не отступаю от опасности
J'me pète le vide, j'fais du gras, t'es mon re-frè, direct, moi, j'te donne quand j'ai
Я становлюсь пустым, я толстый, ты мой брат, прямой, я, я даю тебе, когда у меня есть
Studio, j'rec pour survivre donc toi, viens même pas m'parler d'congé
Студия, я собираюсь выжить, так что ты даже не приходи и не говори со мной об уходе
Fuck un schmitt, fuck un keuf qui réveille ma daronne, gros, fuck les condés
К черту шмитта, к черту полицейского, который будит мою Даронну, чувак, к черту конде
J'veux du ro'-ro', pas d'bénévolat, sur Paris, y a des sous à faire
Я хочу ро'-ро', без волонтерства, в Париже, там можно заработать
Un moment qu'j'suis prêt pour l'décollage, j'bosse à fond, faut pas que j'me perde
Некоторое время я готов к взлету, я много работаю, я не должен потеряться
Y a des moments, y a moins d'envie, par moment, j'me ressens moins vivre
Бывают времена, меньше желания, временами я чувствую себя менее живым
J'ai tellement gratté le fond d'mes poches, c'est l'vide que j'ai pris comme appui
Я так почесал дно карманов, это пустота, которую я принял за опору
J'encaisse deux balles, j'remplis ma sacoche, j'ai fini l'taf (j'ai fini l'boulot)
Я получаю две пули, я наполняю свою сумку, я закончил работу закончил работу)
Les gens qui parlent, ils crachent sur mon dos, ces cons sont pas vrais (ces cons sont fakes)
Люди, которые говорят, они плюют мне в спину, эти идиоты не настоящие (эти идиоты фальшивые)
Elle veut qu'on parte mais j'dois encaisser, recompter l'cash (recompter l'papel)
Она хочет, чтобы мы ушли, но я должен обналичить, пересчитать наличные (пересчитать деньги)
J'ai pas besoin d'toi, si tu veux partir, bah j'te laisse tailler (oh-oh-oh, eh)
Ты мне не нужен, если хочешь уйти, ну, я позволю тебе порезаться (о-о-о, а)
Les basses à fond, elles m'font kiffer la mélodie (la mélodie)
Басы все время, они заставляют меня любить мелодию (мелодию)
T'as voulu m'prendre pour un con, j't'avais rodave mais j'te l'avais pas dit
Ты хотел принять меня за идиота, я тебя родил, но я не сказал тебе
Sur qui compter? J'sais plus, des faux, y en a des dizaines
На кого положиться? уже не знаю, подделки, их десятки
Il m'arrive que des galères en c'moment, l'impression que j'suis maudit
Бывает со мной, что галеры в этот момент, такое впечатление, что я проклят
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
Плохая сука хотела бы, чтобы мы договорились, что я забочусь о ее теле
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Слишком много вещей, которые предстоят перед тобой, мы должны выбраться из этого.
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
Плохая сука хотела бы, чтобы мы договорились, что я забочусь о ее теле
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Слишком много вещей, которые предстоят перед тобой, мы должны выбраться из этого.
(MB on the track)
МБ на трассе





Writer(s): Fave, Mathis Blanquet


Attention! Feel free to leave feedback.