Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
years
since
I
felt
alive
Es
ist
Jahre
her,
seit
ich
mich
lebendig
gefühlt
habe
And
I've
learned
to
deal
Und
ich
habe
gelernt,
damit
umzugehen
But
of
course
tell
me
who
wouldn't
want
to
heal...
Aber
sag
mir,
wer
würde
denn
nicht
heilen
wollen...
You
know
it's
really
too
bad
Weißt
du,
es
ist
wirklich
zu
schade
You
know
it's
really
too
bad
Weißt
du,
es
ist
wirklich
zu
schade
So
like
I
used
to
care
Also,
früher
war
es
mir
wichtig
But
now
I
irrigate
these
wounds
Aber
jetzt
bewässere
ich
diese
Wunden
With
promises
and
so
much
alcohol
Mit
Versprechungen
und
so
viel
Alkohol
You
know
it's
really
too
bad
Weißt
du,
es
ist
wirklich
zu
schade
You
know
it's
really
too
bad
Weißt
du,
es
ist
wirklich
zu
schade
Even
after
I
crush
the
hope
Selbst
nachdem
ich
die
Hoffnung
zertrete
Underfoot
I
am
utterly
helpless
Unter
meinen
Füßen
bin
ich
völlig
hilflos
What
a
perfect
time
for
you
to
arrive
Was
für
ein
perfekter
Zeitpunkt
für
dich,
anzukommen
And
tell
me
and
tell
me
and
tell
me
Und
mir
zu
sagen
und
mir
zu
sagen
und
mir
zu
sagen
That
you
still...
Dass
du
immer
noch...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Novak Jason C
Album
Frozen
date of release
22-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.