mind as Judgment - Faylantranslation in German
絆を自ら引き裂いた
Ich
selbst
habe
die
Bindung
zerrissen
as
Judgment
吊り上げて...
als
Urteil,
erhängt...
名も無き寓話
咎人の
Eine
namenlose
Fabel,
die
Geschichte
des
Schuldigen
闇よ語れ
shade
and
fear
Dunkelheit,
erzähl
mir
von
Schatten
und
Angst
蘇る魔の群
Die
wiedererwachende
Horde
der
Dämonen
澱む境目
手招いて
Die
trübe
Grenze
lockt
時の果てさ
dead
end
town
am
Ende
der
Zeit,
eine
Sackgasse
死神の笑い声
Das
Lachen
des
Todesgottes
贖っても
償っても
Selbst
wenn
ich
Buße
tue,
selbst
wenn
ich
Wiedergutmachung
leiste,
躯死す定義には
ist
der
Tod
des
Körpers
eine
Definition
Did
you
see?
Did
you
say?
Hast
du
gesehen?
Hast
du
gesagt?
非で弔う
Ich
trauere
mit
Fehlern
守るべき命抱いて
Ich
halte
das
Leben,
das
es
wert
ist
zu
beschützen,
in
meinen
Armen
重さが愛だと信じてた
Ich
glaubte,
die
Last
sei
Liebe
堕落への駆け引き
でも裏切りならば
Ein
Spiel
mit
dem
Abgrund,
aber
wenn
es
Verrat
ist,
trust
of
a
heart
Vertrauen
eines
Herzens
大事な世界触れぬ様に
Ich
möchte
die
wichtige
Welt
nicht
berühren
mind
as
Judgment
Geist
als
Urteil
Give
up!
You
know!
Give
up!
Gib
auf!
Du
weißt
es!
Gib
auf!
祈りを灰に
戯れ言は
Gebete
werden
zu
Asche,
leere
Worte
sind
荒れた鼓動の
ark
with
life
eine
Arche
mit
Leben
in
einem
wilden
Herzschlag
溺れる者達へ
an
die
Ertrinkenden
求む光
与えよう
Ich
suche
Licht,
ich
werde
es
geben
縋る地底の
zero
count
down
Ein
Countdown
zur
Unterwelt
断末の叫び声
Der
Schrei
des
Untergangs
蠢いてる
囁いてる
Sie
kriechen,
sie
flüstern
欲の香り撒いたでしょう?
Hast
du
den
Duft
der
Begierde
verbreitet?
Do
that
fake!
Do
that
fake!
Tue
es
gefälscht!
Tue
es
gefälscht!
選びなさい
Wähle!
滅びの日が来る定めに
Der
Tag
der
Zerstörung
ist
unausweichlich
言葉に意味さえ無いのなら
Wenn
Worte
keine
Bedeutung
mehr
haben,
貴方から唱えて
いま切実な願い
dann
bete
du
jetzt
mit
aufrichtigem
Flehen
keep
your
faith
Behalte
deinen
Glauben
蔑むべきは諦めの生
Was
man
verachten
sollte,
ist
das
Leben
der
Resignation
nine
days
wonder,
all
above
Ein
Neuntage-Wunder,
alles
darüber
hinaus
残り少ない
さあ逃げたらどうよ?
Es
bleiben
nur
noch
wenige,
nun,
was
wäre,
wenn
du
fliehst?
恐れ満ちて
Hold
my
breath,
if
you
run
Voller
Angst
halte
ich
den
Atem
an,
wenn
du
rennst
滅びの日が来る定めに
Der
Tag
der
Zerstörung
ist
unausweichlich
言葉に意味さえ無いのなら
Wenn
Worte
keine
Bedeutung
mehr
haben,
貴方から唱えて
いま切実な願い
dann
bete
du
jetzt
mit
aufrichtigem
Flehen
無垢な命抱いて
Ich
halte
ein
unschuldiges
Leben
in
meinen
Armen
重さが愛なのか
私の姿まだ裏切る前の
Ist
die
Last
Liebe?
Mein
Gesicht,
bevor
es
dich
verraten
hat
trust
of
a
heart
Vertrauen
eines
Herzens
大事な世界見つめながら
Ich
betrachte
die
wichtige
Welt
mind
as
Judgment
Geist
als
Urteil
Get
out!
I
shot!
Get
out!
Raus!
Ich
schieße!
Raus!
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.