Lyrics and translation Fayzen - Süden
Du
hast
deine
kleine
Welt
beschrieben
ohne
nur
einen
Ton
zu
sagen
Вы
описали
свой
маленький
мир,
не
произнеся
ни
звука
Zeigtest:
Auch
mit
Winzlings-Händen
schafft
man
manchmal
große
Taten
Тест
на
показ:
даже
крошечными
руками
вы
иногда
создаете
большие
дела
Neben
dir
hat
nie
ein
Mensch
getrauert
Рядом
с
тобой
никогда
не
плакал
ни
один
человек
Denn
dein
Lächeln
hat
verzaubert
und
du
krabbeltest
auf
Beinen
rum
Потому
что
твоя
улыбка
очаровала,
и
ты
ползаешь
на
ногах
Suchtest
stets
nach
Steigerung,
probiertest
alles
aus
Всегда
ищите
повышение,
пробуйте
все
Stecktest
deine
Zehen
in
deinen
Mund
- Drehtest
alle
Steine
um
Засуньте
пальцы
ног
в
рот
- проверните
все
камни
Als
wärst
du
damals
schon
auf
der
Suche
nach
dem
einen
Grund
Как
будто
в
то
время
вы
уже
искали
единственную
причину
Und
die
beste
Zeit
meines
Lebens,
war
mit
dir
И
лучшее
время
в
моей
жизни
было
с
тобой
Lass
es
dir
gut
gehen
Пусть
с
тобой
все
будет
в
порядке
Pass
auf
dich
auf
Береги
себя
Du
musst
weiter
Richtung
Süden
Ты
должен
двигаться
дальше
на
юг
Nimm
mit,
was
du
noch
brauchst
Возьмите
с
собой
то,
что
вам
еще
нужно
Lass
es
dir
gut
gehen
Пусть
с
тобой
все
будет
в
порядке
Ich
wusst',
du
findest
hier
raus
Я
знал,
что
ты
выберешься
отсюда
War
klar,
du
wirst
dich
niemals
fügen
Было
ясно,
что
ты
никогда
не
присоединишься
Geh
und
finde
dein
Zuhaus
Иди
и
найди
свой
дом
Später,
hast
du
diese
kaputte
Welt
entdeckt
Позже,
вы
обнаружили
этот
сломанный
мир
Versuchtest
sie
zu
reparieren
und
merktest,
wir
sind
selbst
defekt
Попробуйте
их
починить
и
поймите,
что
мы
сами
неисправны
Dann
hast
du
dich
selbst
gesucht
Тогда
вы
искали
себя
Bekamst
paar
Steine
Auf
den
Weg
Получите
несколько
камней
на
своем
пути
Und
hast
dann
wieder
die
Welt
verflucht
А
потом
снова
проклял
мир
Hast
den
Teufelskreis
entdeckt
Обнаружил
порочный
круг
All
deine
Energie
dann
eingesetzt
Всю
свою
энергию
затем
использовал
Damit
du
ihn
in
tausend
Teile
sprengst
Чтобы
ты
разорвал
его
на
тысячу
частей
Und
jetzt,
wo
du
gescheitert
bist
und
trotzdem
weiter
willst
И
теперь,
когда
ты
потерпел
неудачу
и
все
еще
хочешь
продолжать
Merk
ich,
wie
stolz
ich
auf
dich
eigentlich
bin
Я
понимаю,
как
я
на
самом
деле
горжусь
тобой
Und
die
beste
Zeit
meines
Lebens,
war
mit
dir
И
лучшее
время
в
моей
жизни
было
с
тобой
Lass
es
dir
gut
gehen
Пусть
с
тобой
все
будет
в
порядке
Pass
auf
dich
auf
Береги
себя
Du
musst
weiter
Richtung
Süden
Ты
должен
двигаться
дальше
на
юг
Nimm
mit,
was
du
noch
brauchst
Возьмите
с
собой
то,
что
вам
еще
нужно
Lass
es
dir
gut
gehen
Пусть
с
тобой
все
будет
в
порядке
Ich
wusst',
du
findest
hier
raus
Я
знал,
что
ты
выберешься
отсюда
Du
bist
groß,
dir
wachsen
Flügel
Ты
большой,
у
тебя
растут
крылья
Geh,
und
finde
dein
Zuhaus
Иди
и
найди
свой
дом
Lass
es
dir
gut
gehen
Пусть
с
тобой
все
будет
в
порядке
Pass
auf
dich
auf
Береги
себя
Du
musst
weiter
Richtung
Süden
Ты
должен
двигаться
дальше
на
юг
Nimm
mit,
was
du
noch
brauchst
Возьмите
с
собой
то,
что
вам
еще
нужно
Lass
es
dir
gut
gehen
Пусть
с
тобой
все
будет
в
порядке
Ich
wusst',
du
findest
hier
raus
Я
знал,
что
ты
выберешься
отсюда
Gib
dir
nicht
immer
soviel
Mühe
Не
всегда
прилагайте
столько
усилий
Jetzt
geh,
und
finde
dein
Zuhaus
А
теперь
иди
и
найди
свой
дом
Finde
dein
Zuhaus
Найдите
свой
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benni Dernhoff, Farsad Zoroofchi, Kristoffer Hünecke, Philipp Schwär
Album
Meer
date of release
31-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.