Lyrics and translation Faycal feat. Demi-Portion - Quelques rimes sous le ciel
Quelques rimes sous le ciel
Несколько рифм под небом
Leurs
engrenages
sont
en
surchauffe,
j'ai
la
vision
de
l'aigle
Их
механизмы
перегреты,
у
меня
орлиное
зрение,
Une
évasion
en
règle
dans
l'encre
nage
sain
et
sauf
Законный
побег
в
чернилах,
плыву
целым
и
невредимым.
Entre
nuages
et
croûte
terrestre,
mes
splendeurs
sous
cellophane
Между
облаками
и
земной
корой,
мои
сокровища
под
целлофаном,
Vendeurs
de
doutes
lorsque
tout
fane,
mes
pages
se
défenestrent
Торговцы
сомнениями,
когда
всё
увядает,
мои
страницы
вылетают
из
окна.
Des
fleurs
mortes
sous
mes
fenêtres,
des
rêves
dans
un
cendrier
Мёртвые
цветы
под
моими
окнами,
мечты
в
пепельнице,
Voir
notre
honneur
renaitre,
une
trêve
avant
de
vriller
Видеть,
как
возрождается
наша
честь,
перемирие
перед
крушением.
Ouvrier
de
la
plume,
j'ai
trimé
pour
le
subtil
Рабочий
пера,
я
трудился
ради
тонкости,
Là
où
briller
est
inutile
comme
frimer
dans
cette
large
brume
Там,
где
блестеть
бесполезно,
как
красоваться
в
этом
густом
тумане.
Nos
baskets
sur
le
bitume,
tous
courent
à
l'envers
Наши
кроссовки
на
асфальте,
все
бегут
задом
наперёд,
Mais
les
discours
de
ces
pervers
ne
rachètent
pas
notre
amertume
Но
речи
этих
извращенцев
не
искупят
нашу
горечь.
(Te
rackette?)
un
peu
de
zèle
comme
de
l'eau
dans
le
gaz
(Вымогаешь
у
тебя?)
немного
рвения,
как
воды
в
бензине,
Et
leurs
machettes
sont
sur
nos
ailes,
on
est
les
frelots
de
Pégase
И
их
мачете
на
наших
крыльях,
мы
жеребята
Пегаса.
Une
génération
dans
le
mur,
trop
de
manchettes
Поколение
в
тупике,
слишком
много
заголовков,
Les
frérots
crisent
par
des
murmures,
brisent
leurs
fémurs
sur
des
planchettes
Братья
кричат
шёпотом,
ломают
бедренные
кости
на
досках.
Grise
atmosphère,
j'étale
mes
tripes
sur
mes
toiles
Серая
атмосфера,
я
выворачиваю
свои
кишки
на
своих
холстах,
Détale
entre
les
étoiles
et
m'extirpe
de
cet
Enfer
Скрываюсь
среди
звёзд
и
вырываюсь
из
этого
Ада.
Par
la
création,
c'est
des
pétales
que
je
respire
Через
творчество,
я
вдыхаю
лепестки,
Quand
je
rêve
de
réaction,
d'un
putsch
dans
leur
empire
Когда
я
мечтаю
о
реакции,
о
перевороте
в
их
империи.
Peu
de
bouches
d'aérations,
qu'une
pour
nos
textes
Мало
отдушин,
всего
одна
для
наших
текстов,
Louche
est
ce
contexte,
pire
ça
frise
l'aberration
Этот
контекст
мутный,
хуже
того,
граничит
с
абсурдом.
J'en
ai
franchi
des
monts,
mes
idées
je
suivrai
Я
пересёк
столько
гор,
своим
идеям
я
буду
следовать,
C'est
décidé
que
j'arriverai
affranchi
devant
leurs
démons
Решено,
что
я
предстану
свободным
перед
их
демонами.
J'ai
appris
et
fait
mes
armes
ici
à
l'école
de
la
vie
Я
учился
и
набирался
опыта
здесь,
в
школе
жизни,
Compris
le
prix,
l'effet
d'une
larme,
que
si
tu
décolles
on
t'envie
Понял
цену,
эффект
слезы,
что
если
ты
взлетишь,
тебе
будут
завидовать.
C'est
quelques
rimes
sous
le
ciel,
c'est
rien
de
plus
Это
всего
лишь
несколько
рифм
под
небом,
ничего
больше,
Chez
nous
rien
d'artificiel,
tout
c'qui
prime
est
dans
nos
plexus
У
нас
нет
ничего
искусственного,
всё
главное
в
нашем
сплетении.
Quelques
rimes
sous
le
soleil
Несколько
рифм
под
солнцем,
C'est
quelques
rimes
sous
le
ciel,
c'est
rien
de
plus
Это
всего
лишь
несколько
рифм
под
небом,
ничего
больше,
Chez
nous
rien
d'artificiel,
tout
c'qui
prime
est
dans
nos
plexus
У
нас
нет
ничего
искусственного,
всё
главное
в
нашем
сплетении.
Chez
nous
rien
d'artificiel,
tout
c'qui
prime
est
dans
nos
plexus
У
нас
нет
ничего
искусственного,
всё
главное
в
нашем
сплетении.
Parce
qu'on
a
pas
choisi
d'être
comme
ça,
détrompe
toi
Потому
что
мы
не
выбирали
быть
такими,
вы
ошибаетесь,
Laisse
le
boulot
au
clochard,
il
va
mieux
t'parler
du
trottoir
Оставьте
работу
бомжу,
он
лучше
расскажет
вам
о
тротуаре.
Souriez
parce
que
cette
vie
va
nous
rapprocher
du
convoi
Улыбайтесь,
потому
что
эта
жизнь
приблизит
нас
к
похоронной
процессии,
Bourré
comme
certains
le
pourront
du
matin
au
soir
Пьяными,
как
некоторые
могут
быть
с
утра
до
вечера.
Parce
qu'on
a
pas
choisi
de
sourire
devant
un
salaire
Потому
что
мы
не
выбирали
улыбаться
перед
зарплатой,
Souffrir
tout
mais
rien
n'vaut
un
je
t'aime
à
sa
mère
Страдать
всем,
но
ничто
не
сравнится
с
"я
люблю
тебя",
сказанным
его
матери.
Vas-y,
paie
ta
galère,
la
monnaie
n'est
que
routine
Давай,
плати
за
свои
беды,
мелочь
— это
всего
лишь
рутина,
J'finis
nos
rimes,
soyons
sûr
nous
paiera
pas
une
Lamborghini
Я
заканчиваю
наши
рифмы,
будьте
уверены,
мы
не
купим
Lamborghini.
Encore
à
la
bourre
Demi
avant
qu'la
date
périme
Снова
опаздываю,
Деми,
пока
срок
годности
не
истёк,
Non
aucune
blague
terrible,
y'a
plus
d'femmes
à
marier
Нет,
никаких
ужасных
шуток,
больше
нет
женщин,
на
которых
можно
жениться.
C'est
mort
depuis
que
l'amour
accroche
les
bactéries
Всё
кончено
с
тех
пор,
как
любовь
цепляет
бактерии,
Qui
aurait
cru
à
c'constat?
Personne
Кто
бы
мог
поверить
в
этот
вывод?
Никто.
C'est
l'contraire:
tombe
à
l'eau,
y'a
qu'des
requins
qui
t'sauvent
Наоборот:
падаешь
в
воду,
тебя
спасают
только
акулы.
Mince,
comment
te
dire
qu'on
choisit
pas
sa
destinée
Чёрт,
как
тебе
сказать,
что
мы
не
выбираем
свою
судьбу,
Que
le
bon
rappeur
ici
n'est
pas
seulement
le
plus
stylé
Что
хороший
рэпер
здесь
— не
только
самый
стильный.
Sous-estimé
d'vous,
p't-être
qu'on
est
fou
un
point
c'est
tout
Недооценённые
вами,
возможно,
мы
сумасшедшие,
и
точка,
Bien
éloigné
d'vos
grosses
merdes
mais
en
revanche
chacun
ses
goûts
Далеко
от
вашего
дерьма,
но,
с
другой
стороны,
у
каждого
свой
вкус.
On
est
en
France
calme-toi,
t'as
pas
le
droit
de
parler
fort
Мы
во
Франции,
успокойся,
ты
не
имеешь
права
говорить
громко,
Si
t'es
une
star
bien
sûr
qu'on
t'jettera
dans
les
ressorts
Если
ты
звезда,
конечно,
тебя
бросят
в
источники,
Afin
qu'tu
grimpes
vite,
vite
en
oubliant
le
calvaire
Чтобы
ты
быстро,
быстро
поднялся,
забыв
о
мучениях.
Chut,
j'suis
de
l'Old
School
à
la
Maurice
Clavel
Тсс,
я
из
старой
школы,
как
Морис
Клавель.
Salem,
on
sait
qu'ici
plein
de
curieux
s'baladent
Привет,
мы
знаем,
что
здесь
бродит
много
любопытных,
Un
milieu
sale
à
s'tirer
les
cheveux
à
la
Francis
Lalanne
Грязная
среда,
чтобы
рвать
на
себе
волосы,
как
Франсис
Лаланн.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.