Fazil Say feat. Serenad Bağcan - Göğe Bakma Durağı, Op. 58 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fazil Say feat. Serenad Bağcan - Göğe Bakma Durağı, Op. 58




Göğe Bakma Durağı, Op. 58
Sky Gazing Stop, Op. 58
İkimiz birden sevinebiliriz göğe bakalım
Together, let's delight in the sky
Şu kaçamak ışıklardan şu şeker kamışlarından
These fleeting lights, these sugar canes
Bebe dişlerinden güneşlerden yaban otlarından
Baby teeth, suns, and weeds
Durmadan harcadığım şu gözlerimi al kurtar
My worn-out eyes, take them and rescue me
Şu aranıp duran korkak ellerimi tut
My timid hands yearn for you, hold them
Bu evleri atla bu evleri de bunları da
Let's skip these houses, all of them
Göğe bakalım
Gaze at the sky
Falanca durağa şimdi geliriz göğe bakalım
We'll get off at that bus stop soon, let's look up
İnecek var deriz otobüs durur ineriz
Someone's getting off, the bus will stop, and we'll leave
Bu karanlık böyle iyi afferin Tanrı′ya
This darkness is good, praise to God
Herkes uyusun iyi oluyor hoşlanıyorum
Let them all sleep, it's nice, I like it
Hırsızlar polisler açlar toklar uyusun
Thieves, police, hungry and well-fed, let them slumber
Herkes uyusun bir seni uyutmam bir de ben uyumam
Let everyone sleep, but not you and me
Herkes yokken biz oluruz biz uyumayalım
When there's no one, we'll thrive, let's stay awake
Nasıl olsa sarhoşuz nasıl olsa öpüşürüz sokaklarda
We're drunk anyway, we'll kiss on the streets
Beni bırak göğe bakalım
Come away with me, gaze at the sky
Senin bu ellerinde ne var bilmiyorum göğe bakalım
Your hands hold something unknown, let's look up
Tuttukça güçleniyorum kalabalık oluyorum
With each touch, I feel stronger, I'm becoming a crowd
Bu senin eski zaman gözlerin yalnız gibi ağaçlar gibi
Your ancient eyes are like trees, solitary
Sularım ısınsın diye bakıyorum ısınıyor
I watch as my waters warm, they glow
Seni aldım bu sunturlu yere getirdim
I took you to this luxurious place
Sayısız penceren vardı bir bir kapattım
You had countless windows, I closed them all
Bana dönesin diye bir bir kapattım
One by one, so you would turn to me
Şimdi otobüs gelir biner gideriz
Now the bus will come, we'll ride away
Dönmeyeceğimiz bir yer beğen başka türlüsü güç
Let's find a place where we won't turn back, it's hard otherwise
Bir ellerin bir ellerim yeter belleyelim yetsin
Your hands and mine will suffice, let's etch this memory
Seni aldım bana ayırdım, durma kendini hatırlat
I took you, claimed you for myself, remind yourself of it
Durma kendini hatırlat
Remind yourself
Durma göğe bakalım
Let's look at the sky






Attention! Feel free to leave feedback.