Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Davet (Live)
Einladung (Live)
"Dörtnala
gelip
Uzak
Asya'dan
"Galoppierend
kommend
aus
dem
Fernen
Asien
Dörtnala
gelip
Uzak
Asya'dan
Galoppierend
kommend
aus
dem
Fernen
Asien
Akdeniz'e
bir
kısrak
başı
gibi
uzanan
Sich
wie
ein
Pferdekopf
zum
Mittelmeer
erstreckend
Bu
memleket
bizim.
Dieses
Land
gehört
uns.
Bu
memleket
bizim.
Dieses
Land
gehört
uns.
Bilekler
kan
içinde,
dişler
kenetli,
Handgelenke
blutig,
Zähne
zusammengebissen,
Bilekler
kan
içinde,
ayaklar
çıplak
Handgelenke
blutig,
Füße
barfuß
Ve
ipek
bir
halıya
benzeyen
toprak,
Und
der
Boden,
der
einem
seidenen
Teppich
gleicht,
Bu
cehennem
bizim,
Diese
Hölle
gehört
uns,
Bu
cennet
bizim.
Dieses
Paradies
gehört
uns.
Kapansın
el
kapılan,
bir
daha
açılmasın,
Mögen
die
Tore
der
Unterdrückung
schließen,
nie
mehr
öffnen,
Kapansın
el
kapılan,
bir
daha
açılmasın,
Mögen
die
Tore
der
Unterdrückung
schließen,
nie
mehr
öffnen,
Yok
edin
insanın
insana
kulluğunu,
Vernichtet
die
Knechtschaft
des
Menschen
unter
dem
Menschen,
Bu
davet
bizim,
Diese
Einladung
gehört
uns,
Bu
davet
bizim...
Diese
Einladung
gehört
uns...
Yok
edin
insanın
insana
kulluğunu,
Vernichtet
die
Knechtschaft
des
Menschen
unter
dem
Menschen,
Bu
davet
bizim,
Diese
Einladung
gehört
uns,
Bu
davet
bizim...
Diese
Einladung
gehört
uns...
Yaşamak
bir
ağaç
gibi
tek
ve
hür
Leben
wie
ein
Baum,
einzeln
und
frei
Yaşamak
bir
ağaç
gibi
tek
ve
hür
Leben
wie
ein
Baum,
einzeln
und
frei
Ve
bir
orman
gibi
kardeşçesine,
Und
wie
ein
Wald,
brüderlich
vereint,
Bu
hasret
bizim,
Diese
Sehnsucht
gehört
uns,
Bu
hasret
bizim...
Diese
Sehnsucht
gehört
uns...
Yaşamak
bir
ağaç
gibi
tek
ve
hür
Leben
wie
ein
Baum,
einzeln
und
frei
Yaşamak
bir
ağaç
gibi
tek
ve
hür
Leben
wie
ein
Baum,
einzeln
und
frei
Ve
bir
orman
gibi
kardeşçesine,
Und
wie
ein
Wald,
brüderlich
vereint,
Bu
hasret
bizim,
Diese
Sehnsucht
gehört
uns,
Bu
hasret
bizim...
Diese
Sehnsucht
gehört
uns...
Yaşamak
bir
ağaç
gibi
tek
ve
hür
Leben
wie
ein
Baum,
einzeln
und
frei
Yaşamak
bir
ağaç
gibi
tek
ve
hür
Leben
wie
ein
Baum,
einzeln
und
frei
Ve
bir
orman
gibi
kardeşçesine,
Und
wie
ein
Wald,
brüderlich
vereint,
Bu
hasret
bizim,
Diese
Sehnsucht
gehört
uns,
Bu
hasret
bizim...
"
Diese
Sehnsucht
gehört
uns...
"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fazil Say, Nâzım Hikmet
Attention! Feel free to leave feedback.