Lyrics and translation Fazıl Say feat. Serenad Bağcan, Nazım Hikmet Korosu & Fazıl Say Festival Orkestrası - Hiroşima - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiroşima - Live
Хиросима - Концертная запись
Bir
kız
vardı
Japonya'da
Жила-была
девочка
в
Японии,
Ufacık,
tefecik
bir
kız
Крошечная,
словно
букашка,
Bir
kız
vardı
Japonya'da
Жила-была
девочка
в
Японии,
Ufacık,
tefecik
bir
kız
Крошечная,
словно
букашка,
Bir
bulut
vardı
dünyada
Было
облако
в
мире,
İşi,
öldürmekti
yalnız
Единственной
целью
которого
было
убивать,
Bu
bulut
bu
kızcağızın
Это
облако
у
этой
девочки,
Öldürdü
nineciğini
Убило
бабушку,
Külünü
göğe
savurdu
Превратило
её
в
пепел,
развеяло
по
небу,
Sonra,
yine
apansızın
Затем,
снова
внезапно,
Gelip
babasını
vurdu
Пришло
и
убило
её
отца,
Sonra
da
kızın
kendini
А
потом
и
саму
девочку,
Ve
doymadı
ve
doymadı
И
не
насытилось,
и
не
насытилось,
Yeni
kurbanlar
arıyor
Ищет
новые
жертвы,
Atom
ölümüdür
adı
Атомная
смерть
— вот
его
имя,
Karanlıkta
bağırıyor
Кричит
во
тьме,
Bir
kız
vardı
Japonya'da
Жила-была
девочка
в
Японии,
Ufacık,
tefecik
bir
kız
Крошечная,
словно
букашка,
Bir
kız
vardı
Japonya'da
Жила-была
девочка
в
Японии,
Ufacık,
tefecik
bir
kız
Крошечная,
словно
букашка,
Bir
bulut
vardı
dünyada
Было
облако
в
мире,
İşi,
öldürmekti
yalnız
Единственной
целью
которого
было
убивать,
Bu
bulut
bu
kızcağızın
Это
облако
у
этой
девочки,
Öldürdü
nineciğini
Убило
бабушку,
Büyük
bir
birlik
kuralım
Давайте
создадим
великий
союз,
Canavarı
susturalım
Заставим
монстра
замолчать,
Savaş
cengine
gidelim
Вступим
в
битву
войны,
Canavarı
yok
edelim
Уничтожим
монстра,
Büyük
bir
birlik
kuralım
Давайте
создадим
великий
союз,
Canavarı
susturalım
Заставим
монстра
замолчать,
Savaş
cengine
gidelim
Вступим
в
битву
войны,
Canavarı
yok
edelim
Уничтожим
монстра,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.