Fe Ribeiro - Estilo de Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fe Ribeiro - Estilo de Vida




Estilo de Vida
Образ жизни
Quando eu acordo várias mina no sofá
Просыпаюсь на диване куча телочек,
A casa bagunçada, drink pra todo lugar
В доме бардак, повсюду следы гулянки.
Essas mina são maluca
Эти малышки просто отрыв,
O que eu disser elas vão topar
На все готовы, что бы я ни сказал.
Os meus manos sem lime
Мои братья тоже без тормозов,
Não tem hora pra acabar
Эта движуха не кончается никогда.
Pros parceiro que se foram
За корешей, которых больше нет,
Seguimo fazendo um brinde
Поднимаем бокалы снова и снова.
A vida é como é, e não como a gente decide
Жизнь берет свое, как бы мы ни хотели,
Mas é do nosso que agora a gente vive
Но сейчас мы живем по своим правилам.
respondendo os na foto que postei o feed
Отвечаю фанатам на фотку, что запостил.
Gata tudo bem
Детка, все в порядке,
A gente olha pro mar e a onde vai e vem
Мы смотрим на море, на волны, что накатывают и отступают.
A sua energia que me leva além
Твоя энергия уносит меня вдаль,
E aquilo que tu é não é aquilo que tu tem
И дело не в том, что у тебя есть, а в том, какая ты есть.
Baby tudo bem
Малышка, все хорошо,
A gente olha pro mar e a onde vai e vem
Мы смотрим на море, на волны, что накатывают и отступают.
A sua energia me leva além
Твоя энергия уносит меня вдаль,
Aquilo que tu é não é aquilo que tu tem
Дело не в том, что у тебя есть, а в том, какая ты есть.
E eu gostei das suas ideias
Мне понравились твои идеи,
Falou que quer ver o Coringa, levei na estreia
Сказала, что хочешь посмотреть «Джокера» я сразу сводил тебя на премьеру.
Pipoca com manteiga, o filme rolava na tela
Попкорн с маслом, фильм шел во всю стену,
Mas nem assisti direito, beijava a boca dela
Но я почти не смотрел, только целовал твои губы.
Minha mina é mente aberta e chama uma amiga
Моя крошка с открытой душой, зовет подружку,
E é revezamento que eu vou fazendo a brisa
И мы устраиваем жару по очереди.
Trafico um pouco mais, no copo joguei uma balinha
Немного наркоты, в стакан кинул таблетку,
E dentro da Jacuzzi elas entraram sem calcinha
И они ныряют в джакузи без трусиков.
Isso que é foda, estilo de vida maluco
Вот это кайф, безумный образ жизни,
longe de buchicho, me importo com os lucros
Далекий от сплетен, думаю только о прибыли.
quero me divertir com os meus truta, no fluxo
Хочу просто веселиться с братвой, я в потоке,
parceiro bruxo, partimo pra Acapulco
Только близкие друзья, рванем в Акапулько.
Quando eu acordo várias mina no sofá
Просыпаюсь на диване куча телочек,
A casa bagunçada, drink pra todo lugar
В доме бардак, повсюду следы гулянки.
Essas mina são maluca
Эти малышки просто отрыв,
O que eu disser elas vão topar
На все готовы, что бы я ни сказал.
Os meus manos sem lime
Мои братья тоже без тормозов,
Não tem hora pra acabar
Эта движуха не кончается никогда.
Pros parceiro que se foram
За корешей, которых больше нет,
Seguimo fazendo um brinde
Поднимаем бокалы снова и снова.
A vida é como é, e não como a gente decide
Жизнь берет свое, как бы мы ни хотели,
Mas é do nosso que agora a gente vive
Но сейчас мы живем по своим правилам.
respondendo os na foto que postei o feed
Отвечаю фанатам на фотку, что запостил.
Gata tudo bem
Детка, все в порядке,
A gente olha pro mar e a onde vai e vem
Мы смотрим на море, на волны, что накатывают и отступают.
A sua energia que me leva além
Твоя энергия уносит меня вдаль,
E aquilo que tu é não é aquilo que tu tem
И дело не в том, что у тебя есть, а в том, какая ты есть.
Baby tudo bem
Малышка, все хорошо,
A gente olha pro mar e a onde vai e vem
Мы смотрим на море, на волны, что накатывают и отступают.
A sua energia me leva além
Твоя энергия уносит меня вдаль,
Aquilo que tu é não é aquilo que tu tem
Дело не в том, что у тебя есть, а в том, какая ты есть.





Writer(s): Fernando Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.