Lyrics and translation Feansta feat. Alyssa Neiman - Negative Energy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negative Energy
Негативная энергия
I
just
wanna
hear
from
you
Я
просто
хочу
услышать
тебя,
Is
that
too
much
to
ask
Разве
это
слишком
многого
просить?
Too
much
to
ask
Слишком
многого
просить?
Too
much
to
ask
Слишком
многого
просить?
I
just
wanna
know
if
you're
up
to
the
task
Я
просто
хочу
знать,
готова
ли
ты
к
этому.
Up
to
the
task
Готова
ли
ты
к
этому?
Up
to
the
task
Готова
ли
ты
к
этому?
Lately
you
been
toxic
and
В
последнее
время
ты
токсична,
и
It's
too
much
for
me
Это
слишком
тяжело
для
меня.
Too
much
for
me
Слишком
тяжело
для
меня.
Too
much
to
see
Слишком
тяжело
видеть.
Lemme
know
why
I
still
hope
Объясни
мне,
почему
я
всё
ещё
надеюсь,
Hope
that
you
changed
Надеюсь,
что
ты
изменилась.
Hope
that
you
changed
Надеюсь,
что
ты
изменилась.
I
held
you
on
a
pedestal
Я
поставил
тебя
на
пьедестал,
And
maybe
that's
my
bad
И,
возможно,
это
моя
ошибка.
Maybe
that's
my
bad
Возможно,
это
моя
ошибка.
Not
talking
now
То,
что
мы
не
разговариваем,
Is
making
me
go
crazy
Сводит
меня
с
ума.
Making
me
go
crazy
Сводит
меня
с
ума.
Making
me
go
crazy
Сводит
меня
с
ума.
I'm
in
the
dark
looking
for
a
light
Я
в
темноте
ищу
свет.
Tell
me
how
much
longer
we
gonna
keep
up
the
fight
Скажи
мне,
сколько
ещё
мы
будем
продолжать
эту
борьбу?
Who
knows
we
might
get
it
right
Кто
знает,
может
быть,
у
нас
всё
получится.
We
used
to
be
tight
Мы
были
так
близки.
Let's
cut
the
bull
man
Давай
прекратим
эту
ерунду.
If
you
reach
out
we
finally
can
Если
ты
протянешь
руку,
мы
наконец
сможем…
No
strings
attached
no
need
to
scan
Без
обязательств,
без
необходимости
выяснять
отношения.
We
each
other's
number
one
fan
Мы
друг
для
друга
фанаты
номер
один.
My
dude
step
on
the
break
and
just
lan'
Чувак,
нажми
на
тормоза
и
просто
приземлись.
Yeah
I
don't
wanna
have
any
negative
energy
Да,
я
не
хочу
никакой
негативной
энергии.
Don't
know
how
to
talk
about
it,
Не
знаю,
как
об
этом
говорить,
Without
you
getting
mad
at
me
Чтобы
ты
не
злилась
на
меня.
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
You're
pushing
me
away
Ты
отталкиваешь
меня.
Cause
I
don't
wanna
have
any
negative
energy
Потому
что
я
не
хочу
никакой
негативной
энергии.
Don't
know
what
I
can
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать,
But
I'm
out
here
thinking
of
you
Но
я
постоянно
думаю
о
тебе.
I
think
a
conversation
is
overdue
Думаю,
нам
давно
пора
поговорить,
But
I
don't
know
your
view
Но
я
не
знаю
твоей
точки
зрения.
Don't
know
your
view
Не
знаю
твоей
точки
зрения.
I
know
mine
that's
for
sure
Я
знаю
свою,
это
точно.
That's
for
sure
Это
точно.
That's
for
sure
Это
точно.
I'm
leaving
you
with
an
open
door
Я
оставляю
тебе
открытую
дверь.
Jus
follow
through
Просто
пройди
через
неё.
Please
follow
through
Пожалуйста,
пройди
через
неё.
I'm
in
the
dark
looking
for
a
light
Я
в
темноте
ищу
свет.
Tell
me
how
much
longer
we
gonna
keep
up
the
fight
Скажи
мне,
сколько
ещё
мы
будем
продолжать
эту
борьбу?
Who
knows
we
might
get
it
right
Кто
знает,
может
быть,
у
нас
всё
получится.
We
used
to
be
tight
Мы
были
так
близки.
Let's
cut
the
bull
man
Давай
прекратим
эту
ерунду.
If
you
reach
out
we
finally
can
Если
ты
протянешь
руку,
мы
наконец
сможем…
No
strings
attached
no
need
to
scan
Без
обязательств,
без
необходимости
выяснять
отношения.
We
each
other's
number
one
fan
Мы
друг
для
друга
фанаты
номер
один.
My
dude
step
on
the
break
and
just
lan'
Чувак,
нажми
на
тормоза
и
просто
приземлись.
Yeah
I
don't
wanna
have
any
negative
energy
Да,
я
не
хочу
никакой
негативной
энергии.
Don't
know
how
to
talk
about
it,
Не
знаю,
как
об
этом
говорить,
Without
you
getting
mad
at
me
Чтобы
ты
не
злилась
на
меня.
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
You're
pushing
me
away
Ты
отталкиваешь
меня.
Cause
I
don't
wanna
have
any
negative
energy
Потому
что
я
не
хочу
никакой
негативной
энергии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alyssa Neiman, Brandon Fean
Attention! Feel free to leave feedback.