Fear Of Domination - Control Within - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fear Of Domination - Control Within




Control Within
Внутренний контроль
Who can tell what is right
Кто может сказать, что правильно,
And what is wrong?
А что неправильно?
What does it matter?
Какое это имеет значение?
So many have already
Так много уже
Made their own glorious downfall
Совершили свое собственное славное падение,
When mind is like a coin
Когда разум подобен монете,
Flip it and motion begins
Подбрось ее, и движение начнется.
Who controls
Кто контролирует,
And what should I believe in
И во что мне верить?
Go ahead!
Давай!
Flip the coin
Подбрось монету!
No one cares!
Всем все равно!
If you twist your mind
Если ты перевернешь свой разум...
We want to own the stars
Мы хотим владеть звездами,
We want to have it all
Мы хотим иметь все.
Look deeper?
Взглянуть глубже?
Who is right and who is wrong
Кто прав, а кто виноват?
Can′t tell the difference anymore
Больше не могу отличить.
There are...
Есть...
Two sides...
Две стороны...
In your...
В твоей...
Head...
Голове...
We wanted to control
Мы хотели контролировать,
Enslave them all
Поработить всех.
We wanted to be strong
Мы хотели быть сильными,
To hide it all
Скрыть все это.
But now the dog bites
Но теперь собака кусает
The hand that feeds
Руку, которая кормит.
We walk towards
Мы идем к
Our own extinction
Своему собственному вымиранию.
So is this the end
Так это конец
Of mankind?
Человечества?
They keep on
Они продолжают
Fighting till the end...
Бороться до конца...
You take what you can
Ты берешь, что можешь,
And that's all you have
И это все, что у тебя есть.
Sometimes even less than that
Иногда даже меньше.
It′s not easy to say
Нелегко сказать,
Which side you are on
На чьей ты стороне.
There are two sides in your head
В твоей голове две стороны,
And they are fighting on
И они продолжают бороться.
You want to know the answers
Ты хочешь знать ответы,
You want the satisfaction
Ты хочешь удовлетворения,
You want to hurt 'em all
Ты хочешь причинить им всем боль,
To make them worth of your time
Чтобы они стоили твоего времени.
You want to hear the truth
Ты хочешь услышать правду,
You want them to learn
Ты хочешь, чтобы они учились,
You want to be right
Ты хочешь быть правой.
Our own sick pleasures
Наши собственные больные удовольствия.






Attention! Feel free to leave feedback.