Lyrics and translation Feargal Sharkey - After the Mardi Gras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Mardi Gras
После Марди Гра
It's
getting
close
to
the
dawn
Близится
рассвет,
So
many
people
had
too
much
fun
Так
много
людей
повеселились
на
славу.
I'm
talking
'bout
us
girl
Я
говорю
о
нас,
дорогая.
Don't
you
let
this
memory
go
Не
дай
этому
воспоминанию
угаснуть,
Cause
you
know
it's
something
we
both
need
Ведь
ты
знаешь,
это
то,
что
нужно
нам
обоим.
And
when
your
head
was
on
my
shoulder
И
когда
твоя
голова
лежала
у
меня
на
плече,
I
could
see
it
all
so
clear
Я
видел
всё
так
ясно,
Just
like
some
gypsy
from
my
childhood
years
Словно
цыганку
из
моего
детства.
And
I
could
go
on
telling
you
И
я
мог
бы
продолжать
говорить
тебе,
It's
so
warm
to
have
you
here
Как
тепло
мне
с
тобой
рядом.
But
I
was
just
wondering
what's
it
gonna
be
Но
я
просто
хотел
бы
знать,
что
будет
After
the
Mardi
Gras?
После
Марди
Гра?
And
I
fan
those
flames
И
я
раздуваю
эти
пламена,
I
could
see
my
life
to
come
Я
мог
бы
видеть
свою
будущую
жизнь,
But
you
not
before
my
eyes
Но
тебя
нет
перед
моими
глазами.
Oh
Lord,
how
long
must
I
carry
on
Господи,
сколько
мне
ещё
терпеть,
Before
I
let
you
slip
away
Прежде
чем
я
позволю
тебе
ускользнуть?
And
I
can
feel
it
getting
colder
И
я
чувствую,
как
становится
холоднее,
And
I
wanna
hold
you
near
И
я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
But
I'm
afraid
of
what
you
are
to
me
Но
я
боюсь
того,
что
ты
для
меня
значишь,
And
everything
you
said
tonight
И
всего,
что
ты
сказала
сегодня
вечером.
It's
all
that
I
can
hear
Это
всё,
что
я
слышу.
Don't
leave
me
standing
here
on
Bourbon
Street
Не
оставляй
меня
одного
на
Бурбон-стрит
After
the
Mardi
Gras
После
Марди
Гра.
Today
your
head
was
on
my
shoulder
Сегодня
твоя
голова
лежала
у
меня
на
плече,
I
could
see
it
all
so
clear
Я
видел
всё
так
ясно,
Just
like
some
gypsy
from
my
childhood
years
Словно
цыганку
из
моего
детства.
And
I
could
go
on
telling
you
И
я
мог
бы
продолжать
говорить
тебе,
It's
so
good
to
have
you
here
Как
хорошо,
что
ты
здесь.
But
I
was
just
wondering
what's
it
gonna
be
Но
я
просто
хотел
бы
знать,
что
будет
After
the
Mardi
Gras?
После
Марди
Гра?
What's
it
gonna
be
after
the
Mardi
Gras?
Что
будет
после
Марди
Гра?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barnhill Gregory William, Sharkey Feargal Sean
Attention! Feel free to leave feedback.