Lyrics and translation Fearless Soul - Through My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through My Eyes
Твоими глазами
It
kills
me
knowing
you
don't
see
yourself
the
way
I
do
Меня
убивает,
что
ты
не
видишь
себя
моими
глазами,
So
perfectly
imperfect,
there's
no
one
else
like
you
Такая
идеальная
в
своей
неидеальности,
нет
никого
подобного
тебе.
That's
the
honest
truth
Это
чистая
правда.
If
only
you
could
take
a
look
and
see
through
my
eyes
Если
бы
ты
только
могла
взглянуть
и
увидеть
себя
моими
глазами,
You'd
never
want
to
hide
behind
a
masquerade
of
lies
Ты
бы
никогда
не
стала
прятаться
за
маскарадом
лжи.
You'd
see
right
through
Ты
бы
увидела
всё
насквозь.
You'd
never
feel
the
need
to
impress
Ты
бы
никогда
не
чувствовала
потребности
производить
впечатление,
You'd
never
start
to
doubt
or
second
guess
Никогда
бы
не
начала
сомневаться
или
гадать,
You'd
never
think
of
yourself
as
anything
less
Никогда
бы
не
подумала
о
себе,
как
о
ком-то
меньшем,
Than
wonderful
and
worthy
by
design
Чем
прекрасная
и
достойная
по
своей
природе.
If
you
could
see
what
I
see
every
day
and
night
Если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я
каждый
день
и
каждую
ночь,
If
you
could
see
through
my
eyes
Если
бы
ты
могла
видеть
моими
глазами.
When
the
mirror
makes
you
sad
and
all
you
see
are
flaws
Когда
зеркало
огорчает
тебя,
и
ты
видишь
только
недостатки,
Don't
be
deceived
by
something
that's
not
even
there
at
all
Не
обманывайся
тем,
чего
на
самом
деле
нет,
Cause
you're
beautiful
Ведь
ты
прекрасна.
You
could
fall
and
fail
a
thousand
times
again
and
again
Ты
можешь
падать
и
терпеть
неудачи
тысячу
раз,
But
the
measure
of
your
worth
is
not
in
losses
or
wins
Но
твоя
ценность
не
измеряется
победами
или
поражениями,
It's
in
who
you
are
Она
в
том,
кто
ты
есть.
You'd
never
feel
the
need
to
impress
Ты
бы
никогда
не
чувствовала
потребности
производить
впечатление,
You'd
never
start
to
doubt
or
second
guess
Никогда
бы
не
начала
сомневаться
или
гадать,
You'd
never
think
of
yourself
as
anything
less
Никогда
бы
не
подумала
о
себе,
как
о
ком-то
меньшем,
Than
wonderful
and
worthy
by
design
Чем
прекрасная
и
достойная
по
своей
природе.
If
you
could
see
what
I
see
every
day
and
night
Если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я
каждый
день
и
каждую
ночь,
If
you
could
see
through
my
eyes
Если
бы
ты
могла
видеть
моими
глазами.
You'd
see
a
picture
that's
worth
more
than
countless
words
Ты
бы
увидела
картину,
которая
стоит
больше,
чем
тысячи
слов,
And
a
glow
of
light
that
outshines
every
single
star
И
сияние,
которое
затмевает
собой
каждую
звезду.
You'd
see
the
beauty
that's
unmatched
in
all
the
earth
Ты
бы
увидела
красоту,
не
имеющую
равных
на
всей
земле,
You'd
see
you're
special
just
as
you
are
Ты
бы
увидела,
что
ты
особенная
такая,
какая
ты
есть.
You'd
never
feel
the
need
to
impress
Ты
бы
никогда
не
чувствовала
потребности
производить
впечатление,
You'd
never
start
to
doubt
or
second
guess
Никогда
бы
не
начала
сомневаться
или
гадать,
You'd
never
think
of
yourself
as
anything
less
Никогда
бы
не
подумала
о
себе,
как
о
ком-то
меньшем,
Than
wonderful
and
worthy
by
design
Чем
прекрасная
и
достойная
по
своей
природе.
If
you
could
see
what
I
see
every
day
and
night
Если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я
каждый
день
и
каждую
ночь,
If
you
could
see
through
my
eyes
Если
бы
ты
могла
видеть
моими
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Chase, Nicholas Macri
Attention! Feel free to leave feedback.