Febem feat. CESRV & Tasha & Tracie - ÁREA DE RISCO (feat. Tasha & Tracie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Febem feat. CESRV & Tasha & Tracie - ÁREA DE RISCO (feat. Tasha & Tracie)




ÁREA DE RISCO (feat. Tasha & Tracie)
ЗОНА РИСКА (при уч. Tasha & Tracie)
Cesrv on the beat
Cesrv на бите
Um bom lugar, berço do ritmo
Хорошее место, колыбель ритма,
Que disposição quando ele fica frenético
Который заряжает, когда становится бешеным.
Certo é o caminho, livramento é a salvação
Верный путь, избавление это спасение,
Não devo, não temo, me meu copão
Никому не должна, ничего не боюсь, налей мне полный стакан.
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
(Aham)
(Ага)
eu e minhas amiga'
Это я и мои подруги
Quer as melhor da cena
Хочешь лучших на сцене?
Aciona e eu colo com as bandida'
Звони, и я приду с девчонками
Pretinha é outra fita
Чернушка это другой уровень
Subindo a viela
Поднимаясь по переулку
Pelo jeito que ginga
По тому, как двигаюсь,
viu que é de favela
Ты уже понял, что я из фавел.
Minha pumpum tem gosto de bombom
Моя попка на вкус как конфетка
Nóis toma o dim do boyzao e vai gastar no bailão
Мы берем деньги у парней и тратим их на тусовках
(Aham aham aham)
(Ага, ага, ага)
Sou de, sou de quebrada
Я из, я из трущоб
As paty fica pousada (sada, sada)
Эти девчонки бездельничают (печально, печально)
Tiriça não arruma nada
Жадность ни к чему не приведет
Nem tenta que nói
Даже не пытайся, мы
Nem tenta que nói
Даже не пытайся, мы
Sou de, sou de quebrada
Я из, я из трущоб
Você não arruma nada
Ты ничего не добьешься
Sou de, sou de quebrada
Я из, я из трущоб
Seu, é, ahãm,
Твой, э, ага, хм
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
Sem sofrer, sem perreco, sem congesto
Без страданий, без проблем, без заторов,
Sabe o jeito, do justo na direta
Знаю как надо, вера праведника напрямую.
Metade do lucro, reverte em cesta básica
Половина прибыли идет на продуктовые корзины
E enche um caminhão de brinquedo pras criança'
И наполняет грузовик игрушками для детей.
Tudo que os boy tem tendo agora
Всё, что есть у парней, есть и у нас сейчас,
Menos as lei que nóis num acha hora
Кроме законов, которые нам не кажутся крутыми.
Rasguei o RG mas tendo passaporte
Порвала удостоверение личности, но есть загранпаспорт,
Corro pra contar dinheiro e não com a sorte
Спешу считать деньги, а не полагаться на удачу.
Flow Zizou é tapa
Флоу Зизу это только пощечины,
Ela pede na raba
Она просит по попе,
Balançando slow
Покачиваясь медленно,
Picadilha Rihanna, bandida
Острая штучка Рианна, бандитка,
Alcool na chama
Алкоголь в огне,
O dia é lindo mas a noite me ama
День прекрасен, но ночь любит меня.
(Uhh)
(Ух)
Daquele jeitão opressor não entende
Этот деспотичный стиль не понимает,
Seguimos buscando quem largou cem passo' à frente
Мы продолжаем искать тех, кто ушел на сто шагов вперед.
Exemplo de vitória onde miguem liga você
Пример победы там, где никто на тебя не ставит,
Eu vejo tudo, ninguém me
Я вижу всё, меня никто не видит.
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
Cheguei no Lebay
Приехала в Leblon,
Demorei, no toque tava um braço
Долго ехала, в пробке застряла намертво.
Não sabia tocar em favela cabaço
Не знала, как ездить по фавелам, полный лох.
Oh, oh
О, о
Até mal me tratou
Даже плохо со мной обращался,
Quando os prédin avistou
Когда увидел многоэтажки.
porque me buscou
Только потому, что меня подвез.
Na Fária Lima foi pro Peri
С Фария Лимы поехал в Пери,
Achou que ia pra Santa Cecilia
Думал, что едет в Санта-Сесилию.
Ele ficou em choque
Он был в шоке,
fita sabia que aqui o grave não bate mais que a policia
Придурок, разве не знал, что здесь басы бьют сильнее, чем полиция.
(Hehey)
(Хе-хе)
Mais dinheiro, mais problema é o que eu quero
Больше денег, больше проблем вот чего я хочу.
Antes de vários 0, um numero triplo, impar
Перед несколькими нулями, тройное число, нечетное.
Você é a prova que mandrake e dinheiro combina
Ты доказательство того, что мандрагора и деньги сочетаются,
Que é cadela braba de raça e falou da residência das bandida'
Что ты злая собака породистая и рассказала о месте жительства бандиток.
Falou da residência das bandida'
Рассказала о месте жительства бандиток.
Ela que joga e o golpe aplica
Она играет и проворачивает аферу,
Chora não, chora não, chora não vida
Не плачь, не плачь, не плачь, жизнь моя.
Chora não, chora não, chora não vida
Не плачь, не плачь, не плачь, жизнь моя.
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Boom, boom, boom, pow, pow, pow
Бум, бум, бум, пау, пау, пау
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
Área de Risco na 99
Зона риска на 99-й
Bunda que desce
Попа вниз
Bunda que sobe
Попа вверх
- E é do outro lado da ponte
- И это там, на другой стороне моста
- É
- Да
- Não, eu não vou mano, não pra ir não
- Нет, туда я не поеду, чувак, туда нельзя ехать
- Porque parça
- Почему, приятель?
- Não, teve uns amigos que foi assaltado eu não vou, se quiser desse aqui
- Нет, у меня были друзья, которых там ограбили, я не поеду, если хочешь, отсюда
- Ah em choque, firmão, então
- А, ты в шоке, понял, тогда ладно





Writer(s): Cesrv, Febem, Tasha E Tracie


Attention! Feel free to leave feedback.