Lyrics and translation Febem feat. Luccas Carlos - Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adentrei
o
baile,
sem
sofrer,
traz
um
drink
Вошёл
в
клуб,
без
напряга,
принеси
выпить
Copos
para
cima,
eu
proponho
um
brinde
Бокалы
вверх,
предлагаю
тост
Se
o
bagulho
é
doido,
demorou,
então
que
fique
Если
всё
круто,
отлично,
пусть
так
и
останется
E
se
ela
quiser,
a
gente
acaba
na
suíte
И
если
ты
захочешь,
мы
закончим
в
номере
Ou
mais,
uma
bebida
traz,
clima
satisfaz
e
o
pai
(vive)
Ещё
один
напиток,
атмосфера
кайфовая,
и
папочка
(живёт)
Na
paz,
globais,
civil,
cop,
quem
mentiu
(dealer)
В
спокойствии,
гламурно,
обычно,
полицейский,
кто
соврал
(дилер)
Pra
ganhar,
gastar,
esse
é
o
lugar,
pode
pá,
no
bar
Чтобы
заработать,
потратить,
это
то
место,
да,
в
баре
Alguém
me
pergunta
se
sei
quem
tem
o
veneno
do
Pablo
(no
hablo)
Кто-то
спрашивает
меня,
знаю
ли
я,
у
кого
есть
яд
Пабло
(no
hablo)
Puta
papo
podre
furado
Чёртова
гнилая
болтовня
Minha
cara,
açúcar
mascavo
Моё
лицо,
как
коричневый
сахар
No
copo
I
feel
like
calmo
na
pista
não
rouba
a
brisa
(brisa)
В
стакане,
я
чувствую
себя
спокойно,
на
танцполе
никто
не
портит
кайф
(кайф)
I
feel
like
calmo
na
pista,
elas
querem
que
eu
diga
(não-não
rouba,
não
rouba
a
brisa)
Я
чувствую
себя
спокойно
на
танцполе,
они
хотят,
чтобы
я
сказал
(не-не
портит,
не
портит
кайф)
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare,
ê,
ê
Танцуй
и
не
останавливайся,
эй,
эй
Troca
de
energia,
tudo
que
eu
queria
e
ela
soma,
plano...
(ó)
Обмен
энергией,
всё,
чего
я
хотел,
и
ты
дополняешь,
план...
(о)
Sugere
uma
fuga
eu
apoio
a
idéia
e
odeio
os
plateia...
(ó)
Предлагаешь
сбежать,
я
поддерживаю
идею
и
ненавижу
зрителей...
(о)
O
que
é
bom
pra
dois
(baby),
três
não
explane
Что
хорошо
для
двоих
(детка),
троим
не
объяснить
E
antes
só
(só)
do
que
mal
acompanhado
(tá
ligado)
И
лучше
одному
(одному),
чем
в
плохой
компании
(понимаешь)
Quem
não
é
visto
não
é
lembrado
(aham)
Кого
не
видят,
того
не
помнят
(ага)
Então,
não
me
traga
problemas,
porque
eu
não
tenho
a
solução
Так
что,
не
создавай
мне
проблем,
потому
что
у
меня
нет
решения
Mas
se
quiser
dizer
pra
onde
a
gente
vai,
eu
sou
todo
ouvidos,
baby
Но
если
хочешь
сказать,
куда
мы
пойдём,
я
весь
во
внимании,
детка
Mas
ó,
vê
lá,
a
festa
não
acaba
nem
se
o
sol
raiar
Но
смотри,
вечеринка
не
закончится,
даже
если
взойдёт
солнце
E
hoje
eu
tô
na
de
comemorar,
copos
pra
cima
e
bundas
pro
ar
(ar,
ar)
И
сегодня
я
настроен
праздновать,
бокалы
вверх
и
попы
кверху
(кверху,
кверху)
E
eles
invejam
mas
eu
só
enxergo
as
mulheres
bonitas
do
baile
Они
завидуют,
но
я
вижу
только
красивых
девушек
на
танцполе
E
elas
desfilam
me
olhando
como
se
fosse
comercial
da
Campari
И
они
дефилируют,
смотря
на
меня,
как
будто
это
реклама
Campari
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare,
ei,
ei,
ei
(ei,
ei)
Танцуй
и
не
останавливайся,
эй,
эй,
эй
(эй,
эй)
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Adentrei
o
baile,
sem
sofrer,
traz
um
drink
Вошёл
в
клуб,
без
напряга,
принеси
выпить
Copos
para
cima,
eu
proponho
um
brinde
Бокалы
вверх,
предлагаю
тост
Se
o
bagulho
é
doido,
demorou,
então
que
fique
Если
всё
круто,
отлично,
пусть
так
и
останется
E
se
ela
quiser,
a
gente
acaba
na
suíte
(aham)
И
если
ты
захочешь,
мы
закончим
в
номере
(ага)
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare
Танцуй
и
не
останавливайся
Dance
e
não
pare,
ê,
ê
Танцуй
и
не
останавливайся,
эй,
эй
Êi,
êi,
êi,
êi,
êi
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
An,
an,
an,
an...
А,
а,
а,
а...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Febem, Luccas Carlos
Album
Elevador
date of release
28-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.