Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hilang Permataku
Моя жемчужина потеряна
Hilang
telah
hilang
Потеряна,
потеряна
Telah
hilang
permataku
Моя
жемчужина
потеряна
Hilanglah
si
buah
rindu
Плод
моей
любви
потерян
Musnahlah
mimpi-mimpiku
Мои
мечты
разбиты
Hilang
telah
hilang
Потеряна,
потеряна
Telah
hilang
kekasihku
Моя
возлюбленная
потеряна
Rasanya
aku
tak
mampu
Я
чувствую,
что
не
в
силах
Memupus
bayang-bayangmu
Стереть
твой
образ
Woah,woah.,woah.,wo-ah-ah-ah
Woah,woah.,woah.,wo-ah-ah-ah
Semilir
angin
tiada
lagi
kutunggu
Лёгкого
ветерка
больше
не
жду
Indah
pelangi
kini
kelabu
Прекрасная
радуга
теперь
серая
Hanya,
hanya
dirimu
yang
kurindu
Только,
только
по
тебе
скучаю
Semilir
angin
tiada
lagi
kutunggu
Лёгкого
ветерка
больше
не
жду
Indah
pelangi
kini
kelabu
Прекрасная
радуга
теперь
серая
Hanya,
hanya
dirimu
yang
kurindu,
wo-ah
Только,
только
по
тебе
скучаю,
wo-ah
Hilang
telah
hilang
Потеряна,
потеряна
Telah
hilang
permataku
Моя
жемчужина
потеряна
Hilanglah
si
buah
rindu
Плод
моей
любви
потерян
Musnahlah
mimpi-mimpiku
Мои
мечты
разбиты
Hilang
telah
hilang
Потеряна,
потеряна
Telah
hilang
kekasihku
Моя
возлюбленная
потеряна
Rasanya
aku
tak
mampu
Я
чувствую,
что
не
в
силах
Memupus
bayang-bayangmu
Стереть
твой
образ
Woah,
woah,
woah,
wo-ah.ah
Woah,
woah,
woah,
wo-ah.ah
Semilir
angin
tiada
lagi
kutunggu
Лёгкого
ветерка
больше
не
жду
Indah
pelangi
kini
kelabu
Прекрасная
радуга
теперь
серая
Hanya,
hanya
dirimu
yang
kurindu
Только,
только
по
тебе
скучаю
Semilir
angin
tiada
lagi
kutunggu
Лёгкого
ветерка
больше
не
жду
Indah
pelangi
kini
kelabu
Прекрасная
радуга
теперь
серая
Hanya,
hanya
dirimu
yang
kurindu
Только,
только
по
тебе
скучаю
Semilir
angin
tiada
lagi
kutunggu
Лёгкого
ветерка
больше
не
жду
Indah
pelangi
kini
kelabu
Прекрасная
радуга
теперь
серая
Hanya,
hanya
dirimu
yang
kurindu
Только,
только
по
тебе
скучаю
Semilir
angin
tiada
lagi
kutunggu
Лёгкого
ветерка
больше
не
жду
Indah
pelangi
kini
kelabu
Прекрасная
радуга
теперь
серая
Hanya,
hanya
dirimu
yang
kurindu,
wo-ah
Только,
только
по
тебе
скучаю,
wo-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agusli Taher
Album
Gerimis
date of release
08-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.